Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 119:49
BLV
49.
זְכֹר H2142 ־ דָּבָר H1697 לְעַבְדֶּךָ H5650 עַל H5921 אֲשֶׁר H834 יִֽחַלְתָּֽנִי H3176 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
49. ζ N-NUI ζαι N μνησθητι G3403 V-AAD-2S τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM σου G4771 P-GS τω G3588 T-DSM δουλω G1401 N-DSM σου G4771 P-GS ω G3739 R-DSM επηλπισας V-AAI-2S με G1473 P-AS



KJV
49. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.

KJVP
49. Remember H2142 the word H1697 unto thy servant, H5650 upon H5921 which H834 thou hast caused me to hope. H3176

YLT
49. [Zain.] Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.

ASV
49. ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.

WEB
49. ZAYIN Remember your word to your servant, Because you gave me hope.

ESV
49. Remember your word to your servant, in which you have made me hope.

RV
49. ZAIN. Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope.

RSV
49. Remember thy word to thy servant, in which thou hast made me hope.

NLT
49. Remember your promise to me; it is my only hope.

NET
49. Remember your word to your servant, for you have given me hope.

ERVEN
49. Zain Remember your promise to me, your servant. It gives me hope.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 119:49

  • זְכֹר H2142 ־ דָּבָר H1697 לְעַבְדֶּךָ H5650 עַל H5921 אֲשֶׁר H834 יִֽחַלְתָּֽנִי H3176 ׃
  • LXXRP

    ζ N-NUI ζαι N μνησθητι G3403 V-AAD-2S τον G3588 T-ASM λογον G3056 N-ASM σου G4771 P-GS τω G3588 T-DSM δουλω G1401 N-DSM σου G4771 P-GS ω G3739 R-DSM επηλπισας V-AAI-2S με G1473 P-AS
  • KJV

    Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
  • KJVP

    Remember H2142 the word H1697 unto thy servant, H5650 upon H5921 which H834 thou hast caused me to hope. H3176
  • YLT

    Zain. Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
  • ASV

    ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
  • WEB

    ZAYIN Remember your word to your servant, Because you gave me hope.
  • ESV

    Remember your word to your servant, in which you have made me hope.
  • RV

    ZAIN. Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope.
  • RSV

    Remember thy word to thy servant, in which thou hast made me hope.
  • NLT

    Remember your promise to me; it is my only hope.
  • NET

    Remember your word to your servant, for you have given me hope.
  • ERVEN

    Zain Remember your promise to me, your servant. It gives me hope.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References