Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 119:153
BLV
153.
רְאֵֽה H7200 ־ עָנְיִי H6040 וְחַלְּצֵנִי H2502 כִּי H3588 ־ תֽוֹרָתְךָ H8451 לֹא H3808 שָׁכָֽחְתִּי H7911 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
153. κ N-NUI ρης N ιδε G3708 V-AAD-2S την G3588 T-ASF ταπεινωσιν G5014 N-ASF μου G1473 P-GS και G2532 CONJ εξελου G1807 V-AMD-2S με G1473 P-AS οτι G3754 CONJ τον G3588 T-ASM νομον G3551 N-ASM σου G4771 P-GS ουκ G3364 ADV επελαθομην V-AMI-1S



KJV
153. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

KJVP
153. Consider H7200 mine affliction, H6040 and deliver H2502 me: for H3588 I do not H3808 forget H7911 thy law. H8451

YLT
153. [Resh.] See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.

ASV
153. RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.

WEB
153. RESH Consider my affliction, and deliver me, For I don\'t forget your law.

ESV
153. Look on my affliction and deliver me, for I do not forget your law.

RV
153. RESH. Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.

RSV
153. Look on my affliction and deliver me, for I do not forget thy law.

NLT
153. Look upon my suffering and rescue me, for I have not forgotten your instructions.

NET
153. See my pain and rescue me! For I do not forget your law.

ERVEN
153. Resh Look at my suffering and rescue me. I have not forgotten your teachings.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 119:153

  • רְאֵֽה H7200 ־ עָנְיִי H6040 וְחַלְּצֵנִי H2502 כִּי H3588 ־ תֽוֹרָתְךָ H8451 לֹא H3808 שָׁכָֽחְתִּי H7911 ׃
  • LXXRP

    κ N-NUI ρης N ιδε G3708 V-AAD-2S την G3588 T-ASF ταπεινωσιν G5014 N-ASF μου G1473 P-GS και G2532 CONJ εξελου G1807 V-AMD-2S με G1473 P-AS οτι G3754 CONJ τον G3588 T-ASM νομον G3551 N-ASM σου G4771 P-GS ουκ G3364 ADV επελαθομην V-AMI-1S
  • KJV

    Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
  • KJVP

    Consider H7200 mine affliction, H6040 and deliver H2502 me: for H3588 I do not H3808 forget H7911 thy law. H8451
  • YLT

    Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
  • ASV

    RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.
  • WEB

    RESH Consider my affliction, and deliver me, For I don\'t forget your law.
  • ESV

    Look on my affliction and deliver me, for I do not forget your law.
  • RV

    RESH. Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.
  • RSV

    Look on my affliction and deliver me, for I do not forget thy law.
  • NLT

    Look upon my suffering and rescue me, for I have not forgotten your instructions.
  • NET

    See my pain and rescue me! For I do not forget your law.
  • ERVEN

    Resh Look at my suffering and rescue me. I have not forgotten your teachings.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References