BLV
5.
ὁ T-NSM
G3588 δὲ CONJ
G1161 Ἰησοῦς N-NSM
G2424 εἶπεν V-2AAI-3S
G3004 αὐτοῖς· P-DPM
G846 πρὸς PREP
G4314 τὴν T-ASF
G3588 σκληροκαρδίαν N-ASF
G4641 ὑμῶν P-2GP
G5210 ἔγραψεν V-AAI-3S
G1125 ὑμῖν P-2DP
G5210 τὴν T-ASF
G3588 ἐντολὴν N-ASF
G1785 ταύτην.D-ASF
G3778
GNTERP
5. και CONJ G2532 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 την T-ASF G3588 σκληροκαρδιαν N-ASF G4641 υμων P-2GP G5216 εγραψεν V-AAI-3S G1125 υμιν P-2DP G5213 την T-ASF G3588 εντολην N-ASF G1785 ταυτην D-ASF G3778
GNTWHRP
5. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 την T-ASF G3588 σκληροκαρδιαν N-ASF G4641 υμων P-2GP G5216 εγραψεν V-AAI-3S G1125 υμιν P-2DP G5213 την T-ASF G3588 εντολην N-ASF G1785 ταυτην D-ASF G3778
GNTBRP
5. και CONJ G2532 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 ειπεν V-2AAI-3S G2036 αυτοις P-DPM G846 προς PREP G4314 την T-ASF G3588 σκληροκαρδιαν N-ASF G4641 υμων P-2GP G5216 εγραψεν V-AAI-3S G1125 υμιν P-2DP G5213 την T-ASF G3588 εντολην N-ASF G1785 ταυτην D-ASF G3778
GNTTRP
5. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 Ἰησοῦς N-NSM G2424 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 πρὸς PREP G4314 τὴν T-ASF G3588 σκληροκαρδίαν N-ASF G4641 ὑμῶν P-2GP G5210 ἔγραψεν V-AAI-3S G1125 ὑμῖν P-2DP G5210 τὴν T-ASF G3588 ἐντολὴν N-ASF G1785 ταύτην.D-ASF G3778
LXXRP
KJV
5. And Jesus answered and said unto them, {SCJ}For the hardness of your heart he wrote you this precept. {SCJ.}
KJVP
5. And G2532 Jesus G2424 answered G611 and said G2036 unto them, G846 {SCJ} For G4314 the G3588 hardness of your heart G4641 G5216 he wrote G1125 you G5213 this G5026 precept. G1785 {SCJ.}
YLT
5. And Jesus answering said to them, `For the stiffness of your heart he wrote you this command,
ASV
5. But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment.
WEB
5. But Jesus said to them, "For your hardness of heart, he wrote you this commandment.
ESV
5. And Jesus said to them, "Because of your hardness of heart he wrote you this commandment.
RV
5. But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment.
RSV
5. But Jesus said to them, "For your hardness of heart he wrote you this commandment.
NLT
5. But Jesus responded, "He wrote this commandment only as a concession to your hard hearts.
NET
5. But Jesus said to them, "He wrote this commandment for you because of your hard hearts.
ERVEN
5. Jesus said, "Moses wrote that command for you because you refused to accept God's teaching.