Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Ιωαννην 11:36
BLV
36.
ἔλεγον V-IAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι· A-NPM G2453 ἴδε V-AAM-2S G3708 πῶς ADV G4459 ἐφίλει V-IAI-3S G5368 αὐτόν.P-ASM G846


GNTERP
36. ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846

GNTWHRP
36. ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846

GNTBRP
36. ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846

GNTTRP
36. ἔλεγον V-IAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι· A-NPM G2453 ἴδε V-AAM-2S G3708 πῶς ADV G4459 ἐφίλει V-IAI-3S G5368 αὐτόν.P-ASM G846

LXXRP



KJV
36. Then said the Jews, Behold how he loved him!

KJVP
36. Then G3767 said G3004 the G3588 Jews, G2453 Behold G2396 how G4459 he loved G5368 him G846 !

YLT
36. The Jews, therefore, said, `Lo, how he was loving him!`

ASV
36. The Jews therefore said, Behold how he loved him!

WEB
36. The Jews therefore said, "See how much affection he had for him!"

ESV
36. So the Jews said, "See how he loved him!"

RV
36. The Jews therefore said, Behold how he loved him!

RSV
36. So the Jews said, "See how he loved him!"

NLT
36. The people who were standing nearby said, "See how much he loved him!"

NET
36. Thus the people who had come to mourn said, "Look how much he loved him!"

ERVEN
36. And the Jews said, "Look! He loved Lazarus very much!"



Notes

No Verse Added

Κατα Ιωαννην 11:36

  • ἔλεγον V-IAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι· A-NPM G2453 ἴδε V-AAM-2S G3708 πῶς ADV G4459 ἐφίλει V-IAI-3S G5368 αὐτόν.P-ASM G846
  • GNTERP

    ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846
  • GNTWHRP

    ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846
  • GNTBRP

    ελεγον V-IAI-3P G3004 ουν CONJ G3767 οι T-NPM G3588 ιουδαιοι A-NPM G2453 ιδε V-AAM-2S G1492 πως ADV G4459 εφιλει V-IAI-3S G5368 αυτον P-ASM G846
  • GNTTRP

    ἔλεγον V-IAI-3P G3004 οὖν CONJ G3767 οἱ T-NPM G3588 Ἰουδαῖοι· A-NPM G2453 ἴδε V-AAM-2S G3708 πῶς ADV G4459 ἐφίλει V-IAI-3S G5368 αὐτόν.P-ASM G846
  • KJV

    Then said the Jews, Behold how he loved him!
  • KJVP

    Then G3767 said G3004 the G3588 Jews, G2453 Behold G2396 how G4459 he loved G5368 him G846 !
  • YLT

    The Jews, therefore, said, `Lo, how he was loving him!`
  • ASV

    The Jews therefore said, Behold how he loved him!
  • WEB

    The Jews therefore said, "See how much affection he had for him!"
  • ESV

    So the Jews said, "See how he loved him!"
  • RV

    The Jews therefore said, Behold how he loved him!
  • RSV

    So the Jews said, "See how he loved him!"
  • NLT

    The people who were standing nearby said, "See how much he loved him!"
  • NET

    Thus the people who had come to mourn said, "Look how much he loved him!"
  • ERVEN

    And the Jews said, "Look! He loved Lazarus very much!"
×

Alert

×

greek Letters Keypad References