Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Ματθαιον 27:33
BLV
33.
καὶ CONJ G2532 ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 εἰς PREP G1519 τόπον N-ASM G5117 λεγόμενον V-PPP-ASM G3004 Γολγοθᾶ, N-ASF G1115 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 κρανίου N-GSN G2898 τόπος N-NSM G5117 λεγόμενος,V-PPP-NSM G3004


GNTERP
33. και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117

GNTWHRP
33. και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117 λεγομενος V-PPP-NSM G3004

GNTBRP
33. και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117

GNTTRP
33. καὶ CONJ G2532 ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 εἰς PREP G1519 τόπον N-ASM G5117 λεγόμενον V-PPP-ASM G3004 Γολγοθᾶ, N-ASF G1115 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 κρανίου N-GSN G2898 τόπος N-NSM G5117 λεγόμενος,V-PPP-NSM G3004

LXXRP



KJV
33. And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,

KJVP
33. And G2532 when they were come G2064 unto G1519 a place G5117 called G3004 Golgotha, G1115 that G3739 is G2076 to say, G3004 a place G5117 of a skull, G2898

YLT
33. and having come to a place called Golgotha, that is called Place of a Skull,

ASV
33. And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,

WEB
33. They came to a place called "Golgotha," that is to say, "The place of a skull."

ESV
33. And when they came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull),

RV
33. And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,

RSV
33. And when they came to a place called Golgotha (which means the place of a skull),

NLT
33. And they went out to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull").

NET
33. They came to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull")

ERVEN
33. They came to the place called Golgotha. (Golgotha means "The Place of the Skull.")



Notes

No Verse Added

Κατα Ματθαιον 27:33

  • καὶ CONJ G2532 ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 εἰς PREP G1519 τόπον N-ASM G5117 λεγόμενον V-PPP-ASM G3004 Γολγοθᾶ, N-ASF G1115 R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 κρανίου N-GSN G2898 τόπος N-NSM G5117 λεγόμενος,V-PPP-NSM G3004
  • GNTERP

    και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117 λεγομενος V-PPP-NSM G3004
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 εις PREP G1519 τοπον N-ASM G5117 λεγομενον V-PPP-ASM G3004 γολγοθα N-ASF G1115 ο R-NSN G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 κρανιου N-GSN G2898 τοπος N-NSM G5117
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 εἰς PREP G1519 τόπον N-ASM G5117 λεγόμενον V-PPP-ASM G3004 Γολγοθᾶ, N-ASF G1115 ὅ R-NSN G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 κρανίου N-GSN G2898 τόπος N-NSM G5117 λεγόμενος,V-PPP-NSM G3004
  • KJV

    And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
  • KJVP

    And G2532 when they were come G2064 unto G1519 a place G5117 called G3004 Golgotha, G1115 that G3739 is G2076 to say, G3004 a place G5117 of a skull, G2898
  • YLT

    and having come to a place called Golgotha, that is called Place of a Skull,
  • ASV

    And they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,
  • WEB

    They came to a place called "Golgotha," that is to say, "The place of a skull."
  • ESV

    And when they came to a place called Golgotha (which means Place of a Skull),
  • RV

    And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull,
  • RSV

    And when they came to a place called Golgotha (which means the place of a skull),
  • NLT

    And they went out to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull").
  • NET

    They came to a place called Golgotha (which means "Place of the Skull")
  • ERVEN

    They came to the place called Golgotha. (Golgotha means "The Place of the Skull.")
×

Alert

×

greek Letters Keypad References