BLV
28.
καὶ CONJ
G2532 ἐκδύσαντες V-AAP-NPM
G1562 αὐτὸν P-ASM
G846 χλαμύδα N-ASF
G5511 κοκκίνην A-ASF
G2847 περιέθηκαν V-AAI-3P
G4060 αὐτῷ,P-DSM
G846
GNTERP
28. και CONJ G2532 εκδυσαντες V-AAP-NPM G1562 αυτον P-ASM G846 περιεθηκαν V-AAI-3P G4060 αυτω P-DSM G846 χλαμυδα N-ASF G5511 κοκκινην A-ASF G2847
GNTWHRP
28. και CONJ G2532 εκδυσαντες V-AAP-NPM G1562 αυτον P-ASM G846 χλαμυδα N-ASF G5511 κοκκινην A-ASF G2847 περιεθηκαν V-AAI-3P G4060 αυτω P-DSM G846
GNTBRP
28. και CONJ G2532 εκδυσαντες V-AAP-NPM G1562 αυτον P-ASM G846 περιεθηκαν V-AAI-3P G4060 αυτω P-DSM G846 χλαμυδα N-ASF G5511 κοκκινην A-ASF G2847
GNTTRP
28. καὶ CONJ G2532 ἐκδύσαντες V-AAP-NPM G1562 αὐτὸν P-ASM G846 χλαμύδα N-ASF G5511 κοκκίνην A-ASF G2847 περιέθηκαν V-AAI-3P G4060 αὐτῷ,P-DSM G846
LXXRP
KJV
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
KJVP
28. And G2532 they stripped G1562 him, G846 and put on G4060 him G846 a scarlet G2847 robe. G5511
YLT
28. and having unclothed him, they put around him a crimson cloak,
ASV
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
WEB
28. They stripped him, and put a scarlet robe on him.
ESV
28. And they stripped him and put a scarlet robe on him,
RV
28. And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
RSV
28. And they stripped him and put a scarlet robe upon him,
NLT
28. They stripped him and put a scarlet robe on him.
NET
28. They stripped him and put a scarlet robe around him,
ERVEN
28. They took off Jesus' clothes and put a red robe on him.