Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Λουκαν 19:39
BLV
39.
Καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου N-GSM G3793 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 διδάσκαλε, N-VSM G1320 ἐπιτίμησον V-AAM-2S G2008 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 σου.P-2GS G4771


GNTERP
39. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπον V-2AAI-3P G2036 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675

GNTWHRP
39. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπαν V-2AAI-3P G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675

GNTBRP
39. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπον V-2AAI-3P G2036 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675

GNTTRP
39. Καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου N-GSM G3793 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 διδάσκαλε, N-VSM G1320 ἐπιτίμησον V-AAM-2S G2008 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 σου.P-2GS G4771

LXXRP



KJV
39. And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

KJVP
39. And G2532 some G5100 of the G3588 Pharisees G5330 from G575 among the G3588 multitude G3793 said G2036 unto G4314 him, G846 Master, G1320 rebuke G2008 thy G4675 disciples. G3101

YLT
39. And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, `Teacher, rebuke thy disciples;`

ASV
39. And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.

WEB
39. Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"

ESV
39. And some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."

RV
39. And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

RSV
39. And some of the Pharisees in the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples."

NLT
39. But some of the Pharisees among the crowd said, "Teacher, rebuke your followers for saying things like that!"

NET
39. But some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."

ERVEN
39. Some of the Pharisees said to Jesus, "Teacher, tell your followers not to say these things."



Notes

No Verse Added

Κατα Λουκαν 19:39

  • Καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου N-GSM G3793 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 διδάσκαλε, N-VSM G1320 ἐπιτίμησον V-AAM-2S G2008 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 σου.P-2GS G4771
  • GNTERP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπον V-2AAI-3P G2036 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπαν V-2AAI-3P G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 απο PREP G575 του T-GSM G3588 οχλου N-GSM G3793 ειπον V-2AAI-3P G2036 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 διδασκαλε N-VSM G1320 επιτιμησον V-AAM-2S G2008 τοις T-DPM G3588 μαθηταις N-DPM G3101 σου P-2GS G4675
  • GNTTRP

    Καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἀπὸ PREP G575 τοῦ T-GSM G3588 ὄχλου N-GSM G3793 εἶπαν V-2AAI-3P G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν· P-ASM G846 διδάσκαλε, N-VSM G1320 ἐπιτίμησον V-AAM-2S G2008 τοῖς T-DPM G3588 μαθηταῖς N-DPM G3101 σου.P-2GS G4771
  • KJV

    And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
  • KJVP

    And G2532 some G5100 of the G3588 Pharisees G5330 from G575 among the G3588 multitude G3793 said G2036 unto G4314 him, G846 Master, G1320 rebuke G2008 thy G4675 disciples. G3101
  • YLT

    And certain of the Pharisees from the multitude said unto him, `Teacher, rebuke thy disciples;`
  • ASV

    And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Teacher, rebuke thy disciples.
  • WEB

    Some of the Pharisees from the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples!"
  • ESV

    And some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
  • RV

    And some of the Pharisees from the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
  • RSV

    And some of the Pharisees in the multitude said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
  • NLT

    But some of the Pharisees among the crowd said, "Teacher, rebuke your followers for saying things like that!"
  • NET

    But some of the Pharisees in the crowd said to him, "Teacher, rebuke your disciples."
  • ERVEN

    Some of the Pharisees said to Jesus, "Teacher, tell your followers not to say these things."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References