BLV
37.
τοσαῦτα D-APN
G5118 δὲ CONJ
G1161 αὐτοῦ P-GSM
G846 σημεῖα N-APN
G4592 πεποιηκότος V-RAP-GSM
G4160 ἔμπροσθεν PREP
G1715 αὐτῶν P-GPM
G846 οὐκ PRT-N
G3756 ἐπίστευον V-IAI-3P
G4100 εἰς PREP
G1519 αὐτόν,P-ASM
G846
GNTERP
37. τοσαυτα D-APN G5118 δε CONJ G1161 αυτου P-GSM G846 σημεια N-APN G4592 πεποιηκοτος V-RAP-GSM G4160 εμπροσθεν PREP G1715 αυτων P-GPM G846 ουκ PRT-N G3756 επιστευον V-IAI-3P G4100 εις PREP G1519 αυτον P-ASM G846
GNTWHRP
37. τοσαυτα D-APN G5118 δε CONJ G1161 αυτου P-GSM G846 σημεια N-APN G4592 πεποιηκοτος V-RAP-GSM G4160 εμπροσθεν PREP G1715 αυτων P-GPM G846 ουκ PRT-N G3756 επιστευον V-IAI-3P G4100 εις PREP G1519 αυτον P-ASM G846
GNTBRP
37. τοσαυτα D-APN G5118 δε CONJ G1161 αυτου P-GSM G846 σημεια N-APN G4592 πεποιηκοτος V-RAP-GSM G4160 εμπροσθεν PREP G1715 αυτων P-GPM G846 ουκ PRT-N G3756 επιστευον V-IAI-3P G4100 εις PREP G1519 αυτον P-ASM G846
GNTTRP
37. τοσαῦτα D-APN G5118 δὲ CONJ G1161 αὐτοῦ P-GSM G846 σημεῖα N-APN G4592 πεποιηκότος V-RAP-GSM G4160 ἔμπροσθεν PREP G1715 αὐτῶν P-GPM G846 οὐκ PRT-N G3756 ἐπίστευον V-IAI-3P G4100 εἰς PREP G1519 αὐτόν,P-ASM G846
LXXRP
KJV
37. But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
KJVP
37. But G1161 though he G846 had done G4160 so many G5118 miracles G4592 before G1715 them, G846 yet they believed G4100 not G3756 on G1519 him: G846
YLT
37. yet he having done so many signs before them, they were not believing in him,
ASV
37. But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:
WEB
37. But though he had done so many signs before them, yet they didn\'t believe in him,
ESV
37. Though he had done so many signs before them, they still did not believe in him,
RV
37. But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:
RSV
37. Though he had done so many signs before them, yet they did not believe in him;
NLT
37. But despite all the miraculous signs Jesus had done, most of the people still did not believe in him.
NET
37. Although Jesus had performed so many miraculous signs before them, they still refused to believe in him,
ERVEN
37. The people saw all these miraculous signs Jesus did, but they still did not believe in him.