BLV
2.
καὶ CONJ
G2532 ἀπέστειλεν V-AAI-3S
G649 αὐτοὺς P-APM
G846 κηρύσσειν V-PAN
G2784 τὴν T-ASF
G3588 βασιλείαν N-ASF
G932 τοῦ T-GSM
G3588 θεοῦ N-GSM
G2316 καὶ CONJ
G2532 ἰᾶσθαι,V-PNN
G2390
GNTERP
2. και CONJ G2532 απεστειλεν V-AAI-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 και CONJ G2532 ιασθαι V-PNN G2390 τους T-APM G3588 ασθενουντας V-PAP-APM G770
GNTWHRP
2. και CONJ G2532 απεστειλεν V-AAI-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 και CONJ G2532 ιασθαι V-PNN G2390 | | [τους T-APM G3588 ασθενεις] A-APM G772 |
GNTBRP
2. και CONJ G2532 απεστειλεν V-AAI-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784 την T-ASF G3588 βασιλειαν N-ASF G932 του T-GSM G3588 θεου N-GSM G2316 και CONJ G2532 ιασθαι V-PNN G2390 τους T-APM G3588 ασθενουντας V-PAP-APM G770
GNTTRP
2. καὶ CONJ G2532 ἀπέστειλεν V-AAI-3S G649 αὐτοὺς P-APM G846 κηρύσσειν V-PAN G2784 τὴν T-ASF G3588 βασιλείαν N-ASF G932 τοῦ T-GSM G3588 θεοῦ N-GSM G2316 καὶ CONJ G2532 ἰᾶσθαι,V-PNN G2390
LXXRP
KJV
2. And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
KJVP
2. And G2532 he sent G649 them G846 to preach G2784 the G3588 kingdom G932 of God, G2316 and G2532 to heal G2390 the G3588 sick. G770
YLT
2. and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.
ASV
2. And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
WEB
2. He sent them forth to preach the Kingdom of God, and to heal the sick.
ESV
2. and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
RV
2. And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
RSV
2. and he sent them out to preach the kingdom of God and to heal.
NLT
2. Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick.
NET
2. and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
ERVEN
2. He sent them to tell about God's kingdom and to heal the sick.