BLV
7.
ἦν V-IAI-3S
G1510 δὲ CONJ
G1161 ὁ T-NSM
G3588 λεγόμενος V-PPP-NSM
G3004 Βαραββᾶς N-NSM
G912 μετὰ PREP
G3326 τῶν T-GPM
G3588 στασιαστῶν N-GPM
G4955 δεδεμένος, V-RPP-NSM
G1210 οἵτινες R-NPM
G3748 ἐν PREP
G1722 τῇ T-DSF
G3588 στάσει N-DSF
G4714 φόνον N-ASM
G5408 πεποιήκεισαν.V-LAI-3P
G4160
GNTERP
7. ην V-IXI-3S G2258 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 βαραββας N-NSM G912 μετα PREP G3326 των T-GPM G3588 συστασιαστων N-GPM G4955 δεδεμενος V-RPP-NSM G1210 οιτινες R-NPM G3748 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 στασει N-DSF G4714 φονον N-ASM G5408 πεποιηκεισαν V-LAI-3P G4160
GNTWHRP
7. ην V-IXI-3S G2258 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 βαραββας N-NSM G912 μετα PREP G3326 των T-GPM G3588 στασιαστων N-GPM G4955 δεδεμενος V-RPP-NSM G1210 οιτινες R-NPM G3748 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 στασει N-DSF G4714 φονον N-ASM G5408 πεποιηκεισαν V-LAI-3P G4160
GNTBRP
7. ην V-IXI-3S G2258 δε CONJ G1161 ο T-NSM G3588 λεγομενος V-PPP-NSM G3004 βαραββας N-NSM G912 μετα PREP G3326 των T-GPM G3588 συστασιαστων N-GPM G4955 δεδεμενος V-RPP-NSM G1210 οιτινες R-NPM G3748 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 στασει N-DSF G4714 φονον N-ASM G5408 πεποιηκεισαν V-LAI-3P G4160
GNTTRP
7. ἦν V-IAI-3S G1510 δὲ CONJ G1161 ὁ T-NSM G3588 λεγόμενος V-PPP-NSM G3004 Βαραββᾶς N-NSM G912 μετὰ PREP G3326 τῶν T-GPM G3588 στασιαστῶν N-GPM G4955 δεδεμένος, V-RPP-NSM G1210 οἵτινες R-NPM G3748 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 στάσει N-DSF G4714 φόνον N-ASM G5408 πεποιήκεισαν.V-LAI-3P G4160
LXXRP
KJV
7. And there was [one] named Barabbas, [which lay] bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
KJVP
7. And G1161 there was G2258 [one] named G3004 Barabbas, G912 [which] [lay] bound G1210 with G3326 them that had made insurrection with him, G4955 who G3748 had committed G4160 murder G5408 in G1722 the G3588 insurrection. G4714
YLT
7. and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.
ASV
7. And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
WEB
7. There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
ESV
7. And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.
RV
7. And there was one called Barabbas, {cf15i lying} bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder.
RSV
7. And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas.
NLT
7. One of the prisoners at that time was Barabbas, a revolutionary who had committed murder in an uprising.
NET
7. A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection.
ERVEN
7. There was a man in prison at that time named Barabbas. He and the rebels with him had been put in prison for committing murder during a riot.