Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Μαρκον 15:35
BLV
35.
καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 παρεστώτων V-RAP-GPM G3936 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 ἔλεγον· V-IAI-3P G3004 ἴδε V-AAM-2S G3708 Ἡλείαν N-ASM G2243 φωνεῖ.V-PAI-3S G5455


GNTERP
35. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδου V-2AAM-2S G2400 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455

GNTWHRP
35. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδε V-AAM-2S G1492 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455

GNTBRP
35. και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδου V-2AAM-2S G2400 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455

GNTTRP
35. καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 παρεστώτων V-RAP-GPM G3936 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 ἔλεγον· V-IAI-3P G3004 ἴδε V-AAM-2S G3708 Ἡλείαν N-ASM G2243 φωνεῖ.V-PAI-3S G5455

LXXRP



KJV
35. And some of them that stood by, when they heard [it,] said, Behold, he calleth Elias.

KJVP
35. And G2532 some G5100 of them that stood by, G3936 when they heard G191 [it,] said, G3004 Behold, G2400 he calleth G5455 Elijah. G2243

YLT
35. And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;`

ASV
35. And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.

WEB
35. Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he is calling Elijah."

ESV
35. And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."

RV
35. And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.

RSV
35. And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."

NLT
35. Some of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.

NET
35. When some of the bystanders heard it they said, "Listen, he is calling for Elijah!"

ERVEN
35. Some of the people standing there heard this. They said, "Listen! He is calling Elijah."



Notes

No Verse Added

Κατα Μαρκον 15:35

  • καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 παρεστώτων V-RAP-GPM G3936 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 ἔλεγον· V-IAI-3P G3004 ἴδε V-AAM-2S G3708 Ἡλείαν N-ASM G2243 φωνεῖ.V-PAI-3S G5455
  • GNTERP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδου V-2AAM-2S G2400 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδε V-AAM-2S G1492 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 των T-GPM G3588 παρεστηκοτων V-RAP-GPM G3936 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 ελεγον V-IAI-3P G3004 ιδου V-2AAM-2S G2400 ηλιαν N-ASM G2243 φωνει V-PAI-3S G5455
  • GNTTRP

    καί CONJ G2532 τινες X-NPM G5100 τῶν T-GPM G3588 παρεστώτων V-RAP-GPM G3936 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 ἔλεγον· V-IAI-3P G3004 ἴδε V-AAM-2S G3708 Ἡλείαν N-ASM G2243 φωνεῖ.V-PAI-3S G5455
  • KJV

    And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
  • KJVP

    And G2532 some G5100 of them that stood by, G3936 when they heard G191 it, said, G3004 Behold, G2400 he calleth G5455 Elijah. G2243
  • YLT

    And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;`
  • ASV

    And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
  • WEB

    Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he is calling Elijah."
  • ESV

    And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."
  • RV

    And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
  • RSV

    And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."
  • NLT

    Some of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.
  • NET

    When some of the bystanders heard it they said, "Listen, he is calling for Elijah!"
  • ERVEN

    Some of the people standing there heard this. They said, "Listen! He is calling Elijah."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References