Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 78:70
BLV
70.
וַיִּבְחַר H977 בְּדָוִד H1732 עַבְדּוֹ H5650 וַיִּקָּחֵהוּ H3947 מִֽמִּכְלְאֹת H4356 צֹֽאן H6629 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
70. και G2532 CONJ εξελεξατο V-AMI-3S δαυιδ N-PRI τον G3588 T-ASM δουλον G1401 N-ASM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ανελαβεν G353 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εκ G1537 PREP των G3588 T-GPN ποιμνιων G4168 N-GPN των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN



KJV
70. He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:

KJVP
70. He chose H977 David H1732 also his servant, H5650 and took H3947 him from the sheepfolds H4480 H4356: H6629

YLT
70. And He fixeth on David His servant, And taketh him from the folds of a flock,

ASV
70. He chose David also his servant, And took him from the sheepfolds:

WEB
70. He also chose David his servant, And took him from the sheepfolds;

ESV
70. He chose David his servant and took him from the sheepfolds;

RV
70. He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:

RSV
70. He chose David his servant, and took him from the sheepfolds;

NLT
70. He chose his servant David, calling him from the sheep pens.

NET
70. He chose David, his servant, and took him from the sheepfolds.

ERVEN
70. He chose David to be his special servant. He took him from the sheep pens.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 78:70

  • וַיִּבְחַר H977 בְּדָוִד H1732 עַבְדּוֹ H5650 וַיִּקָּחֵהוּ H3947 מִֽמִּכְלְאֹת H4356 צֹֽאן H6629 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εξελεξατο V-AMI-3S δαυιδ N-PRI τον G3588 T-ASM δουλον G1401 N-ASM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ανελαβεν G353 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM εκ G1537 PREP των G3588 T-GPN ποιμνιων G4168 N-GPN των G3588 T-GPN προβατων G4263 N-GPN
  • KJV

    He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
  • KJVP

    He chose H977 David H1732 also his servant, H5650 and took H3947 him from the sheepfolds H4480 H4356: H6629
  • YLT

    And He fixeth on David His servant, And taketh him from the folds of a flock,
  • ASV

    He chose David also his servant, And took him from the sheepfolds:
  • WEB

    He also chose David his servant, And took him from the sheepfolds;
  • ESV

    He chose David his servant and took him from the sheepfolds;
  • RV

    He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
  • RSV

    He chose David his servant, and took him from the sheepfolds;
  • NLT

    He chose his servant David, calling him from the sheep pens.
  • NET

    He chose David, his servant, and took him from the sheepfolds.
  • ERVEN

    He chose David to be his special servant. He took him from the sheep pens.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References