BLV
7.
ἑνὶ A-DSM
G1520 δὲ CONJ
G1161 ἑκάστῳ A-DSM
G1538 ἡμῶν P-1GP
G2248 ἐδόθη V-API-3S
G1325 ἡ T-NSF
G3588 χάρις N-NSF
G5485 κατὰ PREP
G2596 τὸ T-ASN
G3588 μέτρον N-ASN
G3358 τῆς T-GSF
G3588 δωρεᾶς N-GSF
G1431 τοῦ T-GSM
G3588 Χριστοῦ.N-GSM
G5547
GNTERP
7. ενι A-DSM G1520 δε CONJ G1161 εκαστω A-DSM G1538 ημων P-1GP G2257 εδοθη V-API-3S G1325 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 μετρον N-ASN G3358 της T-GSF G3588 δωρεας N-GSF G1431 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547
GNTWHRP
7. ενι A-DSM G1520 δε CONJ G1161 εκαστω A-DSM G1538 ημων P-1GP G2257 εδοθη V-API-3S G1325 | [η] T-NSF G3588 | η T-NSF G3588 | χαρις N-NSF G5485 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 μετρον N-ASN G3358 της T-GSF G3588 δωρεας N-GSF G1431 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547
GNTBRP
7. ενι A-DSM G1520 δε CONJ G1161 εκαστω A-DSM G1538 ημων P-1GP G2257 εδοθη V-API-3S G1325 η T-NSF G3588 χαρις N-NSF G5485 κατα PREP G2596 το T-ASN G3588 μετρον N-ASN G3358 της T-GSF G3588 δωρεας N-GSF G1431 του T-GSM G3588 χριστου N-GSM G5547
GNTTRP
7. ἑνὶ A-DSM G1520 δὲ CONJ G1161 ἑκάστῳ A-DSM G1538 ἡμῶν P-1GP G2248 ἐδόθη V-API-3S G1325 ἡ T-NSF G3588 χάρις N-NSF G5485 κατὰ PREP G2596 τὸ T-ASN G3588 μέτρον N-ASN G3358 τῆς T-GSF G3588 δωρεᾶς N-GSF G1431 τοῦ T-GSM G3588 Χριστοῦ.N-GSM G5547
LXXRP
KJV
7. But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
KJVP
7. But G1161 unto every G1538 one G1520 of us G2257 is given G1325 grace G5485 according G2596 to the G3588 measure G3358 of the G3588 gift G1431 of Christ. G5547
YLT
7. and to each one of you was given the grace, according to the measure of the gift of Christ,
ASV
7. But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ.
WEB
7. But to each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ.
ESV
7. But grace was given to each one of us according to the measure of Christ's gift.
RV
7. But unto each one of us was the grace given according to the measure of the gift of Christ.
RSV
7. But grace was given to each of us according to the measure of Christ's gift.
NLT
7. However, he has given each one of us a special gift through the generosity of Christ.
NET
7. But to each one of us grace was given according to the measure of the gift of Christ.
ERVEN
7. Christ gave each one of us a special gift. Everyone received what he wanted to give them.