BLV
45.
ἐγὼ P-1NS
G1473 δὲ CONJ
G1161 ὅτι CONJ
G3754 τὴν T-ASF
G3588 ἀλήθειαν N-ASF
G225 λέγω, V-PAI-1S
G3004 οὐ PRT-N
G3756 πιστεύετέ V-PAI-2P
G4100 μοι.P-1DS
G1473
GNTERP
45. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 αληθειαν N-ASF G225 λεγω V-PAI-1S G3004 ου PRT-N G3756 πιστευετε V-PAI-2P G4100 μοι P-1DS G3427
GNTWHRP
45. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 αληθειαν N-ASF G225 λεγω V-PAI-1S G3004 ου PRT-N G3756 πιστευετε V-PAI-2P G4100 μοι P-1DS G3427
GNTBRP
45. εγω P-1NS G1473 δε CONJ G1161 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 αληθειαν N-ASF G225 λεγω V-PAI-1S G3004 ου PRT-N G3756 πιστευετε V-PAI-2P G4100 μοι P-1DS G3427
GNTTRP
45. ἐγὼ P-1NS G1473 δὲ CONJ G1161 ὅτι CONJ G3754 τὴν T-ASF G3588 ἀλήθειαν N-ASF G225 λέγω, V-PAI-1S G3004 οὐ PRT-N G3756 πιστεύετέ V-PAI-2P G4100 μοι.P-1DS G1473
LXXRP
KJV
45. {SCJ}And because I tell [you] the truth, ye believe me not. {SCJ.}
KJVP
45. {SCJ} And G1161 because G3754 I G1473 tell G3004 [you] the G3588 truth, G225 ye believe G4100 me G3427 not. G3756 {SCJ.}
YLT
45. `And because I say the truth, ye do not believe me.
ASV
45. But because I say the truth, ye believe me not.
WEB
45. But because I tell the truth, you don\'t believe me.
ESV
45. But because I tell the truth, you do not believe me.
RV
45. But because I say the truth, ye believe me not.
RSV
45. But, because I tell the truth, you do not believe me.
NLT
45. So when I tell the truth, you just naturally don't believe me!
NET
45. But because I am telling you the truth, you do not believe me.
ERVEN
45. "I am telling you the truth, and that's why you don't believe me.