Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Λουκαν 2:11
BLV
11.
ὅτι CONJ G3754 ἐτέχθη V-API-3S G5088 ὑμῖν P-2DP G5210 σήμερον ADV G4594 σωτὴρ N-NSM G4990 ὅς R-NSM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Χριστὸς N-NSM G5547 κύριος N-NSM G2962 ἐν PREP G1722 πόλει N-DSF G4172 Δαυείδ·N-PRI G1138


GNTERP
11. οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαβιδ N-PRI G1138

GNTWHRP
11. οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαυιδ N-PRI G1138

GNTBRP
11. οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαυιδ N-PRI G1138

GNTTRP
11. ὅτι CONJ G3754 ἐτέχθη V-API-3S G5088 ὑμῖν P-2DP G5210 σήμερον ADV G4594 σωτὴρ N-NSM G4990 ὅς R-NSM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Χριστὸς N-NSM G5547 κύριος N-NSM G2962 ἐν PREP G1722 πόλει N-DSF G4172 Δαυείδ·N-PRI G1138

LXXRP



KJV
11. For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

KJVP
11. For G3754 unto you G5213 is born G5088 this day G4594 in G1722 the city G4172 of David G1138 a Savior, G4990 which G3739 is G2076 Christ G5547 the Lord. G2962

YLT
11. because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

ASV
11. for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.

WEB
11. For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

ESV
11. For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

RV
11. for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

RSV
11. for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.

NLT
11. The Savior-- yes, the Messiah, the Lord-- has been born today in Bethlehem, the city of David!

NET
11. Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.

ERVEN
11. Today your Savior was born in David's town. He is Christ, the Lord.



Notes

No Verse Added

Κατα Λουκαν 2:11

  • ὅτι CONJ G3754 ἐτέχθη V-API-3S G5088 ὑμῖν P-2DP G5210 σήμερον ADV G4594 σωτὴρ N-NSM G4990 ὅς R-NSM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Χριστὸς N-NSM G5547 κύριος N-NSM G2962 ἐν PREP G1722 πόλει N-DSF G4172 Δαυείδ·N-PRI G1138
  • GNTERP

    οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαβιδ N-PRI G1138
  • GNTWHRP

    οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαυιδ N-PRI G1138
  • GNTBRP

    οτι CONJ G3754 ετεχθη V-API-3S G5088 υμιν P-2DP G5213 σημερον ADV G4594 σωτηρ N-NSM G4990 ος R-NSM G3739 εστιν V-PXI-3S G2076 χριστος N-NSM G5547 κυριος N-NSM G2962 εν PREP G1722 πολει N-DSF G4172 δαυιδ N-PRI G1138
  • GNTTRP

    ὅτι CONJ G3754 ἐτέχθη V-API-3S G5088 ὑμῖν P-2DP G5210 σήμερον ADV G4594 σωτὴρ N-NSM G4990 ὅς R-NSM G3739 ἐστιν V-PAI-3S G1510 Χριστὸς N-NSM G5547 κύριος N-NSM G2962 ἐν PREP G1722 πόλει N-DSF G4172 Δαυείδ·N-PRI G1138
  • KJV

    For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
  • KJVP

    For G3754 unto you G5213 is born G5088 this day G4594 in G1722 the city G4172 of David G1138 a Savior, G4990 which G3739 is G2076 Christ G5547 the Lord. G2962
  • YLT

    because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,
  • ASV

    for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
  • WEB

    For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
  • ESV

    For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
  • RV

    for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
  • RSV

    for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
  • NLT

    The Savior-- yes, the Messiah, the Lord-- has been born today in Bethlehem, the city of David!
  • NET

    Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.
  • ERVEN

    Today your Savior was born in David's town. He is Christ, the Lord.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References