Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Μαρκον 6:17
BLV
17.
Αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ἐκράτησεν V-AAI-3S G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 καὶ CONJ G2532 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 διὰ PREP G1223 Ἡρῳδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ, P-GSM G846 ὅτι CONJ G3754 αὐτὴν P-ASF G846 ἐγάμησεν·V-AAI-3S G1060


GNTERP
17. αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060

GNTWHRP
17. αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060

GNTBRP
17. αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060

GNTTRP
17. Αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ἐκράτησεν V-AAI-3S G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 καὶ CONJ G2532 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 διὰ PREP G1223 Ἡρῳδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ, P-GSM G846 ὅτι CONJ G3754 αὐτὴν P-ASF G846 ἐγάμησεν·V-AAI-3S G1060

LXXRP



KJV
17. For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife: for he had married her.

KJVP
17. For G1063 Herod G2264 himself G846 had sent forth G649 and G2532 laid hold upon G2902 John, G2491 and G2532 bound G1210 him G846 in G1722 prison G5438 for Herodias' sake G1223 G2266 , his G848 brother G80 Philip's G5376 wife: G1135 for G3754 he had married G1060 her. G846

YLT
17. For Herod himself, having sent forth, did lay hold on John, and bound him in the prison, because of Herodias the wife of Philip his brother, because he married her,

ASV
17. For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philips wife; for he had married her.

WEB
17. For Herod himself had sent out and arrested John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip\'s wife, for he had married her.

ESV
17. For it was Herod who had sent and seized John and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife, because he had married her.

RV
17. For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip-s wife: for he had married her.

RSV
17. For Herod had sent and seized John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife; because he had married her.

NLT
17. For Herod had sent soldiers to arrest and imprison John as a favor to Herodias. She had been his brother Philip's wife, but Herod had married her.

NET
17. For Herod himself had sent men, arrested John, and bound him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife, because Herod had married her.

ERVEN
17. Herod himself had ordered his soldiers to arrest John and put him in prison. Herod did this to please his wife Herodias. She had been married to Herod's brother Philip, but then Herod married her.



Notes

No Verse Added

Κατα Μαρκον 6:17

  • Αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ἐκράτησεν V-AAI-3S G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 καὶ CONJ G2532 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 διὰ PREP G1223 Ἡρῳδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ, P-GSM G846 ὅτι CONJ G3754 αὐτὴν P-ASF G846 ἐγάμησεν·V-AAI-3S G1060
  • GNTERP

    αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060
  • GNTWHRP

    αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060
  • GNTBRP

    αυτος P-NSM G846 γαρ CONJ G1063 ο T-NSM G3588 ηρωδης N-NSM G2264 αποστειλας V-AAP-NSM G649 εκρατησεν V-AAI-3S G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 και CONJ G2532 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846 οτι CONJ G3754 αυτην P-ASF G846 εγαμησεν V-AAI-3S G1060
  • GNTTRP

    Αὐτὸς P-NSM G846 γὰρ CONJ G1063 ὁ T-NSM G3588 Ἡρώδης N-NSM G2264 ἀποστείλας V-AAP-NSM G649 ἐκράτησεν V-AAI-3S G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 καὶ CONJ G2532 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 αὐτὸν P-ASM G846 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 διὰ PREP G1223 Ἡρῳδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ, P-GSM G846 ὅτι CONJ G3754 αὐτὴν P-ASF G846 ἐγάμησεν·V-AAI-3S G1060
  • KJV

    For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife: for he had married her.
  • KJVP

    For G1063 Herod G2264 himself G846 had sent forth G649 and G2532 laid hold upon G2902 John, G2491 and G2532 bound G1210 him G846 in G1722 prison G5438 for Herodias' sake G1223 G2266 , his G848 brother G80 Philip's G5376 wife: G1135 for G3754 he had married G1060 her. G846
  • YLT

    For Herod himself, having sent forth, did lay hold on John, and bound him in the prison, because of Herodias the wife of Philip his brother, because he married her,
  • ASV

    For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philips wife; for he had married her.
  • WEB

    For Herod himself had sent out and arrested John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip\'s wife, for he had married her.
  • ESV

    For it was Herod who had sent and seized John and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife, because he had married her.
  • RV

    For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip-s wife: for he had married her.
  • RSV

    For Herod had sent and seized John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife; because he had married her.
  • NLT

    For Herod had sent soldiers to arrest and imprison John as a favor to Herodias. She had been his brother Philip's wife, but Herod had married her.
  • NET

    For Herod himself had sent men, arrested John, and bound him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife, because Herod had married her.
  • ERVEN

    Herod himself had ordered his soldiers to arrest John and put him in prison. Herod did this to please his wife Herodias. She had been married to Herod's brother Philip, but then Herod married her.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References