Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Γαλατασ 2:15
BLV
15.
ἡμεῖς P-1NP G2248 φύσει N-DSF G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐξ PREP G1537 ἐθνῶν N-GPN G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM G268


GNTERP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268

GNTWHRP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268

GNTBRP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268

GNTTRP
15. ἡμεῖς P-1NP G2248 φύσει N-DSF G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐξ PREP G1537 ἐθνῶν N-GPN G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM G268

LXXRP



KJV
15. We [who are] Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

KJVP
15. We G2249 [who] [are] Jews G2453 by nature, G5449 and G2532 not G3756 sinners G268 of G1537 the Gentiles, G1484

YLT
15. we by nature Jews, and not sinners of the nations,

ASV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

WEB
15. "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,

ESV
15. We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;

RV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

RSV
15. We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,

NLT
15. "You and I are Jews by birth, not 'sinners' like the Gentiles.

NET
15. We are Jews by birth and not Gentile sinners,

ERVEN
15. We are Jews by birth. We were not born "sinners," as we call those who are not Jews.



Notes

No Verse Added

Προσ Γαλατασ 2:15

  • ἡμεῖς P-1NP G2248 φύσει N-DSF G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐξ PREP G1537 ἐθνῶν N-GPN G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM G268
  • GNTERP

    ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
  • GNTWHRP

    ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
  • GNTBRP

    ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
  • GNTTRP

    ἡμεῖς P-1NP G2248 φύσει N-DSF G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐξ PREP G1537 ἐθνῶν N-GPN G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM G268
  • KJV

    We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • KJVP

    We G2249 who are Jews G2453 by nature, G5449 and G2532 not G3756 sinners G268 of G1537 the Gentiles, G1484
  • YLT

    we by nature Jews, and not sinners of the nations,
  • ASV

    We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • WEB

    "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,
  • ESV

    We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;
  • RV

    We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • RSV

    We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,
  • NLT

    "You and I are Jews by birth, not 'sinners' like the Gentiles.
  • NET

    We are Jews by birth and not Gentile sinners,
  • ERVEN

    We are Jews by birth. We were not born "sinners," as we call those who are not Jews.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References