BLV
15.
ἡμεῖς P-1NP
G2248 φύσει N-DSF
G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM
G2453 καὶ CONJ
G2532 οὐκ PRT-N
G3756 ἐξ PREP
G1537 ἐθνῶν N-GPN
G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM
G268
GNTERP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
GNTWHRP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
GNTBRP
15. ημεις P-1NP G2249 φυσει N-DSF G5449 ιουδαιοι A-NPM G2453 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 εξ PREP G1537 εθνων N-GPN G1484 αμαρτωλοι A-NPM G268
GNTTRP
15. ἡμεῖς P-1NP G2248 φύσει N-DSF G5449 Ἰουδαῖοι A-NPM G2453 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 ἐξ PREP G1537 ἐθνῶν N-GPN G1484 ἁμαρτωλοί,A-NPM G268
LXXRP
KJV
15. We [who are] Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
KJVP
15. We G2249 [who] [are] Jews G2453 by nature, G5449 and G2532 not G3756 sinners G268 of G1537 the Gentiles, G1484
YLT
15. we by nature Jews, and not sinners of the nations,
ASV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
WEB
15. "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,
ESV
15. We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;
RV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
RSV
15. We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,
NLT
15. "You and I are Jews by birth, not 'sinners' like the Gentiles.
NET
15. We are Jews by birth and not Gentile sinners,
ERVEN
15. We are Jews by birth. We were not born "sinners," as we call those who are not Jews.