BLV
19.
καὶ CONJ
G2532 Ἰούδαν N-ASM
G2455 Ἰσκαριώθ, N-PRI
G2469 ὃς R-NSM
G3739 καὶ CONJ
G2532 παρέδωκεν V-AAI-3S
G3860 αὐτόν. P-ASM
G846 Καὶ CONJ
G2532 ἔρχεται V-PNI-3S
G2064 εἰς PREP
G1519 οἶκον·N-ASM
G3624
GNTERP
19. και CONJ G2532 ιουδαν N-ASM G2455 ισκαριωτην N-ASM G2469 ος R-NSM G3739 και CONJ G2532 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 ερχονται V-PNI-3P G2064 εις PREP G1519 οικον N-ASM G3624
GNTWHRP
19. και CONJ G2532 ιουδαν N-ASM G2455 ισκαριωθ N-PRI G2469 ος R-NSM G3739 και CONJ G2532 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 αυτον P-ASM G846 (3-20) και CONJ G2532 ερχεται V-PNI-3S G2064 εις PREP G1519 οικον N-ASM G3624
GNTBRP
19. και CONJ G2532 ιουδαν N-ASM G2455 ισκαριωτην N-ASM G2469 ος R-NSM G3739 και CONJ G2532 παρεδωκεν V-AAI-3S G3860 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 ερχονται V-PNI-3P G2064 εις PREP G1519 οικον N-ASM G3624
GNTTRP
19. καὶ CONJ G2532 Ἰούδαν N-ASM G2455 Ἰσκαριώθ, N-PRI G2469 ὃς R-NSM G3739 καὶ CONJ G2532 παρέδωκεν V-AAI-3S G3860 αὐτόν. P-ASM G846 Καὶ CONJ G2532 ἔρχεται V-PNI-3S G2064 εἰς PREP G1519 οἶκον·N-ASM G3624
LXXRP
KJV
19. And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
KJVP
19. And G2532 Judas G2455 Iscariot, G2469 which G3739 also G2532 betrayed G3860 him: G846 and G2532 they went G2064 into G1519 a house. G3624
YLT
19. and Judas Iscariot, who did also deliver him up; and they come into a house.
ASV
19. and Judas Iscariot, who also betrayed him. And he cometh into a house.
WEB
19. and Judas Iscariot, who also betrayed him. He came into a house.
ESV
19. and Judas Iscariot, who betrayed him.
RV
19. and Judas Iscariot, which also betrayed him. And he cometh into a house.
RSV
19. and Judas Iscariot, who betrayed him. Then he went home;
NLT
19. Judas Iscariot (who later betrayed him).
NET
19. and Judas Iscariot, who betrayed him.
ERVEN
19. Judas Iscariot (the one who handed Jesus over to his enemies).