BLV
14.
καὶ CONJ
G2532 ἐποίησεν V-AAI-3S
G4160 δώδεκα, A-NUI
G1427 ἵνα CONJ
G2443 ὦσιν V-PAS-3P
G1510 μετ\' PREP
G3326 αὐτοῦ, P-GSM
G846 καὶ CONJ
G2532 ἵνα CONJ
G2443 ἀποστέλλῃ V-PAS-3S
G649 αὐτοὺς P-APM
G846 κηρύσσεινV-PAN
G2784
GNTERP
14. και CONJ G2532 εποιησεν V-AAI-3S G4160 δωδεκα A-NUI G1427 ινα CONJ G2443 ωσιν V-PXS-3P G5600 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 ινα CONJ G2443 αποστελλη V-PAS-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784
GNTWHRP
14. και CONJ G2532 εποιησεν V-AAI-3S G4160 δωδεκα A-NUI G1427 | ους R-APM G3739 και CONJ G2532 αποστολους N-APM G652 ωνομασεν V-AAI-3S G3687 | [ους R-APM G3739 και CONJ G2532 αποστολους N-APM G652 ωνομασεν] V-AAI-3S G3687 | ινα CONJ G2443 ωσιν V-PXS-3P G5600 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 ινα CONJ G2443 αποστελλη V-PAS-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784
GNTBRP
14. και CONJ G2532 εποιησεν V-AAI-3S G4160 δωδεκα A-NUI G1427 ινα CONJ G2443 ωσιν V-PXS-3P G5600 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 ινα CONJ G2443 αποστελλη V-PAS-3S G649 αυτους P-APM G846 κηρυσσειν V-PAN G2784
GNTTRP
14. καὶ CONJ G2532 ἐποίησεν V-AAI-3S G4160 δώδεκα, A-NUI G1427 ἵνα CONJ G2443 ὦσιν V-PAS-3P G1510 μετ\' PREP G3326 αὐτοῦ, P-GSM G846 καὶ CONJ G2532 ἵνα CONJ G2443 ἀποστέλλῃ V-PAS-3S G649 αὐτοὺς P-APM G846 κηρύσσεινV-PAN G2784
LXXRP
KJV
14. And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
KJVP
14. And G2532 he ordained G4160 twelve, G1427 that G2443 they should be G5600 with G3326 him, G846 and G2532 that G2443 he might send them forth G649 G846 to preach, G2784
YLT
14. and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,
ASV
14. And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
WEB
14. He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
ESV
14. And he appointed twelve (whom he also named apostles) so that they might be with him and he might send them out to preach
RV
14. And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
RSV
14. And he appointed twelve, to be with him, and to be sent out to preach
NLT
14. Then he appointed twelve of them and called them his apostles. They were to accompany him, and he would send them out to preach,
NET
14. He appointed twelve (whom he named apostles), so that they would be with him and he could send them to preach
ERVEN
14. And he chose twelve men and called them apostles. He wanted these twelve men to be with him, and he wanted to send them to other places to tell people God's message.