BLV
28.
ὅπου ADV
G3699 ἐὰν COND
G1437 ᾖ V-PAS-3S
G1510 τὸ T-NSN
G3588 πτῶμα, N-NSN
G4430 ἐκεῖ ADV
G1563 συναχθήσονται V-FPI-3P
G4863 οἱ T-NPM
G3588 ἀετοί.N-NPM
G105
GNTERP
28. οπου ADV G3699 γαρ CONJ G1063 εαν COND G1437 η V-PXS-3S G5600 το T-NSN G3588 πτωμα N-NSN G4430 εκει ADV G1563 συναχθησονται V-FPI-3P G4863 οι T-NPM G3588 αετοι N-NPM G105
GNTWHRP
28. οπου ADV G3699 εαν COND G1437 η V-PXS-3S G5600 το T-NSN G3588 πτωμα N-NSN G4430 εκει ADV G1563 συναχθησονται V-FPI-3P G4863 οι T-NPM G3588 αετοι N-NPM G105
GNTBRP
28. οπου ADV G3699 γαρ CONJ G1063 εαν COND G1437 η V-PXS-3S G5600 το T-NSN G3588 πτωμα N-NSN G4430 εκει ADV G1563 συναχθησονται V-FPI-3P G4863 οι T-NPM G3588 αετοι N-NPM G105
GNTTRP
28. ὅπου ADV G3699 ἐὰν COND G1437 ᾖ V-PAS-3S G1510 τὸ T-NSN G3588 πτῶμα, N-NSN G4430 ἐκεῖ ADV G1563 συναχθήσονται V-FPI-3P G4863 οἱ T-NPM G3588 ἀετοί.N-NPM G105
LXXRP
KJV
28. {SCJ}For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together. {SCJ.}
KJVP
28. {SCJ} For G1063 wheresoever G3699 G1437 the G3588 carcass G4430 is, G5600 there G1563 will the G3588 eagles G105 be gathered together. G4863 {SCJ.}
YLT
28. for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.
ASV
28. Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
WEB
28. For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.
ESV
28. Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
RV
28. Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
RSV
28. Wherever the body is, there the eagles will be gathered together.
NLT
28. Just as the gathering of vultures shows there is a carcass nearby, so these signs indicate that the end is near.
NET
28. Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
ERVEN
28. It's like looking for a dead body: You will find it where the vultures are gathering above.