BLV
14.
καὶ CONJ
G2532 ἀναπληροῦται V-PPI-3S
G378 αὐτοῖς P-DPM
G846 ἡ T-NSF
G3588 προφητεία N-NSF
G4394 Ἠσαΐου N-GSM
G2268 ἡ T-NSF
G3588 λέγουσα· V-PAP-NSF
G3004 ἀκοῇ N-DSF
G189 ἀκούσετε V-FAI-2P
G191 καὶ CONJ
G2532 οὐ PRT-N
G3756 μὴ PRT-N
G3361 συνῆτε, V-2AAS-2P
G4920 καὶ CONJ
G2532 βλέποντες V-PAP-NPM
G991 βλέψετε V-FAI-2P
G991 καὶ CONJ
G2532 οὐ PRT-N
G3756 μὴ PRT-N
G3361 ἴδητε.V-2AAS-2P
G3708
GNTERP
14. και CONJ G2532 αναπληρουται V-PPI-3S G378 επ PREP G1909 αυτοις P-DPM G846 η T-NSF G3588 προφητεια N-NSF G4394 ησαιου N-GSM G2268 η T-NSF G3588 λεγουσα V-PAP-NSF G3004 ακοη N-DSF G189 ακουσετε V-FAI-2P G191 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 συνητε V-2AXS-2P G4920 και CONJ G2532 βλεποντες V-PAP-NPM G991 βλεψετε V-FAI-2P G991 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 ιδητε V-2AAS-2P G1492
GNTWHRP
14. και CONJ G2532 αναπληρουται V-PPI-3S G378 αυτοις P-DPM G846 η T-NSF G3588 προφητεια N-NSF G4394 ησαιου N-GSM G2268 η T-NSF G3588 λεγουσα V-PAP-NSF G3004 ακοη N-DSF G189 ακουσετε V-FAI-2P G191 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 συνητε V-2AXS-2P G4920 και CONJ G2532 βλεποντες V-PAP-NPM G991 βλεψετε V-FAI-2P G991 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 ιδητε V-2AAS-2P G1492
GNTBRP
14. και CONJ G2532 αναπληρουται V-PPI-3S G378 αυτοις P-DPM G846 η T-NSF G3588 προφητεια N-NSF G4394 ησαιου N-GSM G2268 η T-NSF G3588 λεγουσα V-PAP-NSF G3004 ακοη N-DSF G189 ακουσετε V-FAI-2P G191 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 συνητε V-2AXS-2P G4920 και CONJ G2532 βλεποντες V-PAP-NPM G991 βλεψετε V-FAI-2P G991 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 ιδητε V-2AAS-2P G1492
GNTTRP
14. καὶ CONJ G2532 ἀναπληροῦται V-PPI-3S G378 αὐτοῖς P-DPM G846 ἡ T-NSF G3588 προφητεία N-NSF G4394 Ἠσαΐου N-GSM G2268 ἡ T-NSF G3588 λέγουσα· V-PAP-NSF G3004 ἀκοῇ N-DSF G189 ἀκούσετε V-FAI-2P G191 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 συνῆτε, V-2AAS-2P G4920 καὶ CONJ G2532 βλέποντες V-PAP-NPM G991 βλέψετε V-FAI-2P G991 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 ἴδητε.V-2AAS-2P G3708
LXXRP
KJV
14. {SCJ}And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: {SCJ.}
KJVP
14. {SCJ} And G2532 in G1909 them G846 is fulfilled G378 the G3588 prophecy G4394 of Isaiah, G2268 which saith, G3004 By hearing G189 ye shall hear, G191 and G2532 shall not G3364 understand; G4920 and G2532 seeing G991 ye shall see, G991 and G2532 shall not G3364 perceive: G1492 {SCJ.}
YLT
14. and fulfilled on them is the prophecy of Isaiah, that saith, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,
ASV
14. And unto them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:
WEB
14. In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, \'By hearing you will hear, And will in no way understand; Seeing you will see, And will in no way perceive:
ESV
14. Indeed, in their case the prophecy of Isaiah is fulfilled that says: "' You will indeed hear but never understand, and you will indeed see but never perceive.
RV
14. And unto them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:
RSV
14. With them indeed is fulfilled the prophecy of Isaiah which says: `You shall indeed hear but never understand, and you shall indeed see but never perceive.
NLT
14. This fulfills the prophecy of Isaiah that says, 'When you hear what I say, you will not understand. When you see what I do, you will not comprehend.
NET
14. And concerning them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says: 'You will listen carefully yet will never understand, you will look closely yet will never comprehend.
ERVEN
14. So they show that what Isaiah said about them is true: 'You people will listen and listen, but you will not understand. You will look and look, but you will not really see.