Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Πραξεισ 15:26
BLV
26.
ἀνθρώποις N-DPM G444 παραδεδωκόσι V-RAP-DPM G3860 τὰς T-APF G3588 ψυχὰς N-APF G5590 αὐτῶν P-GPM G846 ὑπὲρ PREP G5228 τοῦ T-GSN G3588 ὀνόματος N-GSN G3686 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547


GNTERP
26. ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547

GNTWHRP
26. ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547

GNTBRP
26. ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547

GNTTRP
26. ἀνθρώποις N-DPM G444 παραδεδωκόσι V-RAP-DPM G3860 τὰς T-APF G3588 ψυχὰς N-APF G5590 αὐτῶν P-GPM G846 ὑπὲρ PREP G5228 τοῦ T-GSN G3588 ὀνόματος N-GSN G3686 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547

LXXRP



KJV
26. Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

KJVP
26. Men G444 that have hazarded G3860 their G848 lives G5590 for G5228 the G3588 name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547

YLT
26. men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ --

ASV
26. men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

WEB
26. men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

ESV
26. men who have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ.

RV
26. men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

RSV
26. men who have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ.

NLT
26. who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

NET
26. who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.

ERVEN
26. Barnabas and Paul have given their lives to serve our Lord Jesus Christ.



Notes

No Verse Added

Πραξεισ 15:26

  • ἀνθρώποις N-DPM G444 παραδεδωκόσι V-RAP-DPM G3860 τὰς T-APF G3588 ψυχὰς N-APF G5590 αὐτῶν P-GPM G846 ὑπὲρ PREP G5228 τοῦ T-GSN G3588 ὀνόματος N-GSN G3686 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547
  • GNTERP

    ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
  • GNTWHRP

    ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
  • GNTBRP

    ανθρωποις N-DPM G444 παραδεδωκοσιν V-RAP-DPM G3860 τας T-APF G3588 ψυχας N-APF G5590 αυτων P-GPM G846 υπερ PREP G5228 του T-GSN G3588 ονοματος N-GSN G3686 του T-GSM G3588 κυριου N-GSM G2962 ημων P-1GP G2257 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547
  • GNTTRP

    ἀνθρώποις N-DPM G444 παραδεδωκόσι V-RAP-DPM G3860 τὰς T-APF G3588 ψυχὰς N-APF G5590 αὐτῶν P-GPM G846 ὑπὲρ PREP G5228 τοῦ T-GSN G3588 ὀνόματος N-GSN G3686 τοῦ T-GSM G3588 κυρίου N-GSM G2962 ἡμῶν P-1GP G2248 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ.N-GSM G5547
  • KJV

    Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • KJVP

    Men G444 that have hazarded G3860 their G848 lives G5590 for G5228 the G3588 name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
  • YLT

    men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ --
  • ASV

    men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • WEB

    men who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • ESV

    men who have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ.
  • RV

    men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • RSV

    men who have risked their lives for the sake of our Lord Jesus Christ.
  • NLT

    who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • NET

    who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
  • ERVEN

    Barnabas and Paul have given their lives to serve our Lord Jesus Christ.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References