Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Ματθαιον 9:4
BLV
4.
καὶ CONJ G2532 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 τὰς T-APF G3588 ἐνθυμήσεις N-APF G1761 αὐτῶν P-GPM G846 εἶπεν, V-2AAI-3S G3004 ἱνατί ADV-I G2444 ἐνθυμεῖσθε V-PNI-2P G1760 πονηρὰ A-APN G4190 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 καρδίαις N-DPF G2588 ὑμῶν;P-2GP G5210


GNTERP
4. και CONJ G2532 ιδων V-2AAP-NSM G1492 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα CONJ G2443 τι ADV-I G2444 υμεις P-2NP G5210 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216

GNTWHRP
4. και CONJ G2532 | ειδως V-RAP-NSM G1492 | ιδων V-2AAP-NSM G1492 | ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα τι ADV G2444 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216

GNTBRP
4. και CONJ G2532 ιδων V-2AAP-NSM G1492 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα CONJ G2443 τι ADV-I G2444 υμεις P-2NP G5210 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216

GNTTRP
4. καὶ CONJ G2532 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 τὰς T-APF G3588 ἐνθυμήσεις N-APF G1761 αὐτῶν P-GPM G846 εἶπεν, V-2AAI-3S G3004 ἱνατί ADV-I G2444 ἐνθυμεῖσθε V-PNI-2P G1760 πονηρὰ A-APN G4190 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 καρδίαις N-DPF G2588 ὑμῶν;P-2GP G5210

LXXRP



KJV
4. And Jesus knowing their thoughts said, {SCJ}Wherefore think ye evil in your hearts? {SCJ.}

KJVP
4. And G2532 Jesus G2424 knowing G1492 their G846 thoughts G1761 said, G2036 {SCJ} Wherefore G2444 think G1760 ye G5210 evil G4190 in G1722 your G5216 hearts G2588 ? {SCJ.}

YLT
4. And Jesus, having known their thoughts, said, `Why think ye evil in your hearts?

ASV
4. And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

WEB
4. Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?

ESV
4. But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?

RV
4. And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

RSV
4. But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?

NLT
4. Jesus knew what they were thinking, so he asked them, "Why do you have such evil thoughts in your hearts?

NET
4. When Jesus saw their reaction he said, "Why do you respond with evil in your hearts?

ERVEN
4. Jesus knew what they were thinking. So he said, "Why are you thinking such evil thoughts?



Notes

No Verse Added

Κατα Ματθαιον 9:4

  • καὶ CONJ G2532 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 τὰς T-APF G3588 ἐνθυμήσεις N-APF G1761 αὐτῶν P-GPM G846 εἶπεν, V-2AAI-3S G3004 ἱνατί ADV-I G2444 ἐνθυμεῖσθε V-PNI-2P G1760 πονηρὰ A-APN G4190 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 καρδίαις N-DPF G2588 ὑμῶν;P-2GP G5210
  • GNTERP

    και CONJ G2532 ιδων V-2AAP-NSM G1492 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα CONJ G2443 τι ADV-I G2444 υμεις P-2NP G5210 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 | ειδως V-RAP-NSM G1492 | ιδων V-2AAP-NSM G1492 | ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα τι ADV G2444 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 ιδων V-2AAP-NSM G1492 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424 τας T-APF G3588 ενθυμησεις N-APF G1761 αυτων P-GPM G846 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ινα CONJ G2443 τι ADV-I G2444 υμεις P-2NP G5210 ενθυμεισθε V-PNI-2P G1760 πονηρα A-APN G4190 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 καρδιαις N-DPF G2588 υμων P-2GP G5216
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 ἰδὼν V-2AAP-NSM G3708 ὁ T-NSM G3588 Ἰησοῦς N-NSM G2424 τὰς T-APF G3588 ἐνθυμήσεις N-APF G1761 αὐτῶν P-GPM G846 εἶπεν, V-2AAI-3S G3004 ἱνατί ADV-I G2444 ἐνθυμεῖσθε V-PNI-2P G1760 πονηρὰ A-APN G4190 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 καρδίαις N-DPF G2588 ὑμῶν;P-2GP G5210
  • KJV

    And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
  • KJVP

    And G2532 Jesus G2424 knowing G1492 their G846 thoughts G1761 said, G2036 Wherefore G2444 think G1760 ye G5210 evil G4190 in G1722 your G5216 hearts G2588 ?
  • YLT

    And Jesus, having known their thoughts, said, `Why think ye evil in your hearts?
  • ASV

    And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
  • WEB

    Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
  • ESV

    But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
  • RV

    And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
  • RSV

    But Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
  • NLT

    Jesus knew what they were thinking, so he asked them, "Why do you have such evil thoughts in your hearts?
  • NET

    When Jesus saw their reaction he said, "Why do you respond with evil in your hearts?
  • ERVEN

    Jesus knew what they were thinking. So he said, "Why are you thinking such evil thoughts?
×

Alert

×

greek Letters Keypad References