BLV
26.
καὶ CONJ
G2532 ἐξῆλθεν V-2AAI-3S
G1831 ἡ T-NSF
G3588 φήμη N-NSF
G5345 αὕτη D-NSF
G3778 εἰς PREP
G1519 ὅλην A-ASF
G3650 τὴν T-ASF
G3588 γῆν N-ASF
G1093 ἐκείνην.D-ASF
G1565
GNTERP
26. και CONJ G2532 εξηλθεν V-2AAI-3S G1831 η T-NSF G3588 φημη N-NSF G5345 αυτη D-NSF G3778 εις PREP G1519 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 γην N-ASF G1093 εκεινην D-ASF G1565
GNTWHRP
26. και CONJ G2532 εξηλθεν V-2AAI-3S G1831 η T-NSF G3588 φημη N-NSF G5345 αυτη D-NSF G3778 εις PREP G1519 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 γην N-ASF G1093 εκεινην D-ASF G1565
GNTBRP
26. και CONJ G2532 εξηλθεν V-2AAI-3S G1831 η T-NSF G3588 φημη N-NSF G5345 αυτη D-NSF G3778 εις PREP G1519 ολην A-ASF G3650 την T-ASF G3588 γην N-ASF G1093 εκεινην D-ASF G1565
GNTTRP
26. καὶ CONJ G2532 ἐξῆλθεν V-2AAI-3S G1831 ἡ T-NSF G3588 φήμη N-NSF G5345 αὕτη D-NSF G3778 εἰς PREP G1519 ὅλην A-ASF G3650 τὴν T-ASF G3588 γῆν N-ASF G1093 ἐκείνην.D-ASF G1565
LXXRP
KJV
26. And the fame hereof went abroad into all that land.
KJVP
26. And G2532 the G3588 fame G5345 hereof G3778 went abroad G1831 into G1519 all G3650 that G1565 land. G1093
YLT
26. and the fame of this went forth to all the land.
ASV
26. And the fame hereof went forth into all that land.
WEB
26. The report of this went out into all that land.
ESV
26. And the report of this went through all that district.
RV
26. And the fame hereof went forth into all that land.
RSV
26. And the report of this went through all that district.
NLT
26. The report of this miracle swept through the entire countryside.
NET
26. And the news of this spread throughout that region.
ERVEN
26. The news about this spread all around the area.