Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 31:16
BLV
16.
כִּי H3588 כָל H3605 ־ הָעֹשֶׁר H6239 אֲשֶׁר H834 הִצִּיל H5337 אֱלֹהִים H430 מֵֽאָבִינוּ H1 לָנוּ הוּא H1931 וּלְבָנֵינוּ H1121 וְעַתָּה H6258 כֹּל H3605 אֲשֶׁר H834 אָמַר H559 אֱלֹהִים H430 אֵלֶיךָ H413 עֲשֵֽׂה H6213 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
16. παντα G3956 A-ASM τον G3588 T-ASM πλουτον G4149 N-ASM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF δοξαν G1391 N-ASF ην G3739 R-ASF αφειλατο V-AMI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM ημων G1473 P-GP ημιν G1473 P-DP εσται G1510 V-FMI-3S και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPN τεκνοις G5043 N-DPN ημων G1473 P-GP νυν G3568 ADV ουν G3767 PRT οσα G3745 A-APN ειρηκεν V-RAI-3S σοι G4771 P-DS ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ποιει G4160 V-PAD-2S



KJV
16. For all the riches which God hath taken from our father, that [is] ours, and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

KJVP
16. For H3588 all H3605 the riches H6239 which H834 God H430 hath taken H5337 from our father H4480 H1 , that H1931 [is] ours , and our children's H1121: now H6258 then, whatsoever H3605 H834 God H430 hath said H559 unto H413 thee, do. H6213

YLT
16. for all the wealth which God hath taken away from our father, it [is] ours, and our children`s; and now, all that God hath said unto thee -- do.`

ASV
16. For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our childrens: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

WEB
16. For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children\'s. Now then, whatever God has said to you, do."

ESV
16. All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do."

RV
16. For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children-s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.

RSV
16. All the property which God has taken away from our father belongs to us and to our children; now then, whatever God has said to you, do."

NLT
16. All the wealth God has given you from our father legally belongs to us and our children. So go ahead and do whatever God has told you."

NET
16. Surely all the wealth that God snatched away from our father belongs to us and to our children. So now do everything God has told you."

ERVEN
16. God took all this wealth from our father, and now it belongs to us and our children. So you should do whatever God told you to do."



Notes

No Verse Added

Γένεση 31:16

  • כִּי H3588 כָל H3605 ־ הָעֹשֶׁר H6239 אֲשֶׁר H834 הִצִּיל H5337 אֱלֹהִים H430 מֵֽאָבִינוּ H1 לָנוּ הוּא H1931 וּלְבָנֵינוּ H1121 וְעַתָּה H6258 כֹּל H3605 אֲשֶׁר H834 אָמַר H559 אֱלֹהִים H430 אֵלֶיךָ H413 עֲשֵֽׂה H6213 ׃
  • LXXRP

    παντα G3956 A-ASM τον G3588 T-ASM πλουτον G4149 N-ASM και G2532 CONJ την G3588 T-ASF δοξαν G1391 N-ASF ην G3739 R-ASF αφειλατο V-AMI-3S ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM ημων G1473 P-GP ημιν G1473 P-DP εσται G1510 V-FMI-3S και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPN τεκνοις G5043 N-DPN ημων G1473 P-GP νυν G3568 ADV ουν G3767 PRT οσα G3745 A-APN ειρηκεν V-RAI-3S σοι G4771 P-DS ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ποιει G4160 V-PAD-2S
  • KJV

    For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children’s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
  • KJVP

    For H3588 all H3605 the riches H6239 which H834 God H430 hath taken H5337 from our father H4480 H1 , that H1931 is ours , and our children's H1121: now H6258 then, whatsoever H3605 H834 God H430 hath said H559 unto H413 thee, do. H6213
  • YLT

    for all the wealth which God hath taken away from our father, it is ours, and our children`s; and now, all that God hath said unto thee -- do.`
  • ASV

    For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our childrens: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
  • WEB

    For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children\'s. Now then, whatever God has said to you, do."
  • ESV

    All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do."
  • RV

    For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children-s: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
  • RSV

    All the property which God has taken away from our father belongs to us and to our children; now then, whatever God has said to you, do."
  • NLT

    All the wealth God has given you from our father legally belongs to us and our children. So go ahead and do whatever God has told you."
  • NET

    Surely all the wealth that God snatched away from our father belongs to us and to our children. So now do everything God has told you."
  • ERVEN

    God took all this wealth from our father, and now it belongs to us and our children. So you should do whatever God told you to do."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References