Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Μαρκον 4:13
BLV
13.
καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε V-RAI-2P G1492 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην, D-ASF G3778 καὶ CONJ G2532 πῶς ADV-I G4459 πάσας A-APF G3956 τὰς T-APF G3588 παραβολὰς N-APF G3850 γνώσεσθε;V-FDI-2P G1097


GNTERP
13. και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097

GNTWHRP
13. και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097

GNTBRP
13. και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097

GNTTRP
13. καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε V-RAI-2P G1492 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην, D-ASF G3778 καὶ CONJ G2532 πῶς ADV-I G4459 πάσας A-APF G3956 τὰς T-APF G3588 παραβολὰς N-APF G3850 γνώσεσθε;V-FDI-2P G1097

LXXRP



KJV
13. And he said unto them, {SCJ}Know ye not this parable? and how then will ye know all parables? {SCJ.}

KJVP
13. And G2532 he said G3004 unto them, G846 {SCJ} Know G1492 ye not G3756 this G5026 parable G3850 ? and G2532 how G4459 then will ye know G1097 all G3956 parables G3850 ? {SCJ.}

YLT
13. And he saith to them, `Have ye not known this simile? and how shall ye know all the similes?

ASV
13. And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?

WEB
13. He said to them, "Don\'t you understand this parable? How will you understand all of the parables?

ESV
13. And he said to them, "Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables?

RV
13. And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?

RSV
13. And he said to them, "Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables?

NLT
13. Then Jesus said to them, "If you can't understand the meaning of this parable, how will you understand all the other parables?

NET
13. He said to them, "Don't you understand this parable? Then how will you understand any parable?

ERVEN
13. Then Jesus said to the followers, "Do you understand this story? If you don't, how will you understand any story?



Notes

No Verse Added

Κατα Μαρκον 4:13

  • καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε V-RAI-2P G1492 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην, D-ASF G3778 καὶ CONJ G2532 πῶς ADV-I G4459 πάσας A-APF G3956 τὰς T-APF G3588 παραβολὰς N-APF G3850 γνώσεσθε;V-FDI-2P G1097
  • GNTERP

    και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 λεγει V-PAI-3S G3004 αυτοις P-DPM G846 ουκ PRT-N G3756 οιδατε V-RAI-2P G1492 την T-ASF G3588 παραβολην N-ASF G3850 ταυτην D-ASF G3778 και CONJ G2532 πως ADV-I G4459 πασας A-APF G3956 τας T-APF G3588 παραβολας N-APF G3850 γνωσεσθε V-FDI-2P G1097
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 λέγει V-PAI-3S G3004 αὐτοῖς· P-DPM G846 οὐκ PRT-N G3756 οἴδατε V-RAI-2P G1492 τὴν T-ASF G3588 παραβολὴν N-ASF G3850 ταύτην, D-ASF G3778 καὶ CONJ G2532 πῶς ADV-I G4459 πάσας A-APF G3956 τὰς T-APF G3588 παραβολὰς N-APF G3850 γνώσεσθε;V-FDI-2P G1097
  • KJV

    And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
  • KJVP

    And G2532 he said G3004 unto them, G846 Know G1492 ye not G3756 this G5026 parable G3850 ? and G2532 how G4459 then will ye know G1097 all G3956 parables G3850 ?
  • YLT

    And he saith to them, `Have ye not known this simile? and how shall ye know all the similes?
  • ASV

    And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?
  • WEB

    He said to them, "Don\'t you understand this parable? How will you understand all of the parables?
  • ESV

    And he said to them, "Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables?
  • RV

    And he saith unto them, Know ye not this parable? and how shall ye know all the parables?
  • RSV

    And he said to them, "Do you not understand this parable? How then will you understand all the parables?
  • NLT

    Then Jesus said to them, "If you can't understand the meaning of this parable, how will you understand all the other parables?
  • NET

    He said to them, "Don't you understand this parable? Then how will you understand any parable?
  • ERVEN

    Then Jesus said to the followers, "Do you understand this story? If you don't, how will you understand any story?
×

Alert

×

greek Letters Keypad References