Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Παροιμίες 29:25
BLV
25.
חֶרְדַּת H2731 אָדָם H120 יִתֵּן H5414 מוֹקֵשׁ H4170 וּבוֹטֵחַ H982 בַּיהוָה H3068 יְשֻׂגָּֽב H7682 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
25. φοβηθεντες G5399 V-APPNP και G2532 CONJ αισχυνθεντες G153 V-APPNP ανθρωπους G444 N-APM υπεσκελισθησαν V-API-3P ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT πεποιθως G3982 V-RAPNS επι G1909 PREP κυριον G2962 N-ASM ευφρανθησεται G2165 V-FPI-3S ασεβεια G763 N-NSF ανδρι G435 N-DSM διδωσιν G1325 V-PAI-3S σφαλμα N-ASN ος G3739 R-NSM δε G1161 PRT πεποιθεν G3982 V-RAI-3S επι G1909 PREP τω G3588 T-DSM δεσποτη G1203 N-DSM σωθησεται G4982 V-FPI-3S



KJV
25. The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.

KJVP
25. The fear H2731 of man H120 bringeth H5414 a snare: H4170 but whoso putteth his trust H982 in the LORD H3068 shall be safe. H7682

YLT
25. Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.

ASV
25. The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.

WEB
25. The fear of man proves to be a snare, But whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.

ESV
25. The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the LORD is safe.

RV
25. The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.

RSV
25. The fear of man lays a snare, but he who trusts in the LORD is safe.

NLT
25. Fearing people is a dangerous trap, but trusting the LORD means safety.

NET
25. The fear of people becomes a snare, but whoever trusts in the LORD will be set on high.

ERVEN
25. Fear can be a trap, but if you trust in the Lord, you will be safe.



Notes

No Verse Added

Παροιμίες 29:25

  • חֶרְדַּת H2731 אָדָם H120 יִתֵּן H5414 מוֹקֵשׁ H4170 וּבוֹטֵחַ H982 בַּיהוָה H3068 יְשֻׂגָּֽב H7682 ׃
  • LXXRP

    φοβηθεντες G5399 V-APPNP και G2532 CONJ αισχυνθεντες G153 V-APPNP ανθρωπους G444 N-APM υπεσκελισθησαν V-API-3P ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT πεποιθως G3982 V-RAPNS επι G1909 PREP κυριον G2962 N-ASM ευφρανθησεται G2165 V-FPI-3S ασεβεια G763 N-NSF ανδρι G435 N-DSM διδωσιν G1325 V-PAI-3S σφαλμα N-ASN ος G3739 R-NSM δε G1161 PRT πεποιθεν G3982 V-RAI-3S επι G1909 PREP τω G3588 T-DSM δεσποτη G1203 N-DSM σωθησεται G4982 V-FPI-3S
  • KJV

    The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
  • KJVP

    The fear H2731 of man H120 bringeth H5414 a snare: H4170 but whoso putteth his trust H982 in the LORD H3068 shall be safe. H7682
  • YLT

    Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
  • ASV

    The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in Jehovah shall be safe.
  • WEB

    The fear of man proves to be a snare, But whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.
  • ESV

    The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the LORD is safe.
  • RV

    The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
  • RSV

    The fear of man lays a snare, but he who trusts in the LORD is safe.
  • NLT

    Fearing people is a dangerous trap, but trusting the LORD means safety.
  • NET

    The fear of people becomes a snare, but whoever trusts in the LORD will be set on high.
  • ERVEN

    Fear can be a trap, but if you trust in the Lord, you will be safe.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References