Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιώβ 33:22
BLV
22.
וַתִּקְרַב H7126 לַשַּׁחַת H7845 נַפְשׁוֹ H5315 וְחַיָּתוֹ H2416 לַֽמְמִתִֽים H4191 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
22. ηγγισεν G1448 V-AAI-3S δε G1161 PRT εις G1519 PREP θανατον G2288 N-ASM η G3588 T-NSF ψυχη G5590 N-NSF αυτου G846 D-GSM η G3588 T-NSF δε G1161 PRT ζωη G2222 N-NSF αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP αδη G86 N-DSM



KJV
22. Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.

KJVP
22. Yea , his soul H5315 draweth near H7126 unto the grave, H7845 and his life H2416 to the destroyers. H4191

YLT
22. And draw near to the pit doth his soul, And his life to those causing death.

ASV
22. Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers.

WEB
22. Yes, his soul draws near to the pit, And his life to the destroyers.

ESV
22. His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.

RV
22. Yea, his soul draweth near unto the pit, and his life to the destroyers.

RSV
22. His soul draws near the Pit, and his life to those who bring death.

NLT
22. They are at death's door; the angels of death wait for them.

NET
22. He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death.

ERVEN
22. They might be close to death, their lives about to end.



Notes

No Verse Added

Ιώβ 33:22

  • וַתִּקְרַב H7126 לַשַּׁחַת H7845 נַפְשׁוֹ H5315 וְחַיָּתוֹ H2416 לַֽמְמִתִֽים H4191 ׃
  • LXXRP

    ηγγισεν G1448 V-AAI-3S δε G1161 PRT εις G1519 PREP θανατον G2288 N-ASM η G3588 T-NSF ψυχη G5590 N-NSF αυτου G846 D-GSM η G3588 T-NSF δε G1161 PRT ζωη G2222 N-NSF αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP αδη G86 N-DSM
  • KJV

    Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
  • KJVP

    Yea , his soul H5315 draweth near H7126 unto the grave, H7845 and his life H2416 to the destroyers. H4191
  • YLT

    And draw near to the pit doth his soul, And his life to those causing death.
  • ASV

    Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers.
  • WEB

    Yes, his soul draws near to the pit, And his life to the destroyers.
  • ESV

    His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.
  • RV

    Yea, his soul draweth near unto the pit, and his life to the destroyers.
  • RSV

    His soul draws near the Pit, and his life to those who bring death.
  • NLT

    They are at death's door; the angels of death wait for them.
  • NET

    He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death.
  • ERVEN

    They might be close to death, their lives about to end.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References