Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Εβραιουσ 7:21
BLV
21.
T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 μετὰ PREP G3326 ὁρκωμοσίας N-GSF G3728 διὰ PREP G1223 τοῦ T-GSM G3588 λέγοντος V-PAP-GSM G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν, P-ASM G846 ὤμοσεν V-AAI-3S G3660 κύριος, N-NSM G2962 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μεταμεληθήσεται, V-FOI-3S G3338 σὺ P-2NS G4771 ἱερεὺς N-NSM G2409 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 αἰῶνα,N-ASM G165


GNTERP
21. οι T-NPM G3588 μεν PRT G3303 γαρ CONJ G1063 χωρις ADV G5565 ορκωμοσιας N-GSF G3728 εισιν V-PXI-3P G1526 ιερεις N-NPM G2409 γεγονοτες V-2RAP-NPM G1096 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 ταξιν N-ASF G5010 μελχισεδεκ N-PRI G3198

GNTWHRP
21. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165

GNTBRP
21. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 ταξιν N-ASF G5010 μελχισεδεκ N-PRI G3198

GNTTRP
21. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 μετὰ PREP G3326 ὁρκωμοσίας N-GSF G3728 διὰ PREP G1223 τοῦ T-GSM G3588 λέγοντος V-PAP-GSM G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν, P-ASM G846 ὤμοσεν V-AAI-3S G3660 κύριος, N-NSM G2962 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μεταμεληθήσεται, V-FOI-3S G3338 σὺ P-2NS G4771 ἱερεὺς N-NSM G2409 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 αἰῶνα,N-ASM G165

LXXRP



KJV
21. (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec:)

KJVP
21. ( For G1063 those priests G2409 G3303 were G1526 made G1096 without G5565 an oath; G3728 but G1161 this G3588 with G3326 an oath G3728 by G1223 him that said G3004 unto G4314 him, G846 The Lord G2962 swore G3660 and G2532 will not G3756 repent, G3338 Thou G4771 [art] a priest G2409 forever G1519 G165 after G2596 the G3588 order G5010 of Melchizedek: G3198 )

YLT
21. and he with an oath through Him who is saying unto him, `The Lord sware, and will not repent, Thou [art] a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;`)

ASV
21. (for they indeed have been made priests without an oath; but he with an oath by him that saith of him, The Lord sware and will not repent himself, Thou art a priest for ever);

WEB
21. (for they indeed have been made priests without an oath), but he with an oath by him that says of him, "The Lord swore and will not change his mind, \'You are a priest forever, According to the order of Melchizedek\'".

ESV
21. but this one was made a priest with an oath by the one who said to him: "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You are a priest forever.'"

RV
21. (for they indeed have been made priests without an oath; but he with an oath by him that saith of him, The Lord sware and will not repent himself, Thou art a priest for ever);

RSV
21. Those who formerly became priests took their office without an oath, but this one was addressed with an oath, "The Lord has sworn and will not change his mind, `Thou art a priest for ever.'"

NLT
21. but there was an oath regarding Jesus. For God said to him, "The LORD has taken an oath and will not break his vow: 'You are a priest forever.' "

NET
21. but Jesus did so with a sworn affirmation by the one who said to him, "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You are a priest forever'"—

ERVEN
21. But Christ became a priest with God's oath. God said to him, "The Lord has made a promise with an oath and will not change his mind: 'You are a priest forever.'"



Notes

No Verse Added

Προσ Εβραιουσ 7:21

  • T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 μετὰ PREP G3326 ὁρκωμοσίας N-GSF G3728 διὰ PREP G1223 τοῦ T-GSM G3588 λέγοντος V-PAP-GSM G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν, P-ASM G846 ὤμοσεν V-AAI-3S G3660 κύριος, N-NSM G2962 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μεταμεληθήσεται, V-FOI-3S G3338 σὺ P-2NS G4771 ἱερεὺς N-NSM G2409 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 αἰῶνα,N-ASM G165
  • GNTERP

    οι T-NPM G3588 μεν PRT G3303 γαρ CONJ G1063 χωρις ADV G5565 ορκωμοσιας N-GSF G3728 εισιν V-PXI-3P G1526 ιερεις N-NPM G2409 γεγονοτες V-2RAP-NPM G1096 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 ταξιν N-ASF G5010 μελχισεδεκ N-PRI G3198
  • GNTWHRP

    ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165
  • GNTBRP

    ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 μετα PREP G3326 ορκωμοσιας N-GSF G3728 δια PREP G1223 του T-GSM G3588 λεγοντος V-PAP-GSM G3004 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 ωμοσεν V-AAI-3S G3660 κυριος N-NSM G2962 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 μεταμεληθησεται V-FOI-3S G3338 συ P-2NS G4771 ιερευς N-NSM G2409 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 αιωνα N-ASM G165 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 ταξιν N-ASF G5010 μελχισεδεκ N-PRI G3198
  • GNTTRP

    ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 μετὰ PREP G3326 ὁρκωμοσίας N-GSF G3728 διὰ PREP G1223 τοῦ T-GSM G3588 λέγοντος V-PAP-GSM G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτόν, P-ASM G846 ὤμοσεν V-AAI-3S G3660 κύριος, N-NSM G2962 καὶ CONJ G2532 οὐ PRT-N G3756 μεταμεληθήσεται, V-FOI-3S G3338 σὺ P-2NS G4771 ἱερεὺς N-NSM G2409 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 αἰῶνα,N-ASM G165
  • KJV

    (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec:)
  • KJVP

    ( For G1063 those priests G2409 G3303 were G1526 made G1096 without G5565 an oath; G3728 but G1161 this G3588 with G3326 an oath G3728 by G1223 him that said G3004 unto G4314 him, G846 The Lord G2962 swore G3660 and G2532 will not G3756 repent, G3338 Thou G4771 art a priest G2409 forever G1519 G165 after G2596 the G3588 order G5010 of Melchizedek: G3198 )
  • YLT

    and he with an oath through Him who is saying unto him, `The Lord sware, and will not repent, Thou art a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;`)
  • ASV

    (for they indeed have been made priests without an oath; but he with an oath by him that saith of him, The Lord sware and will not repent himself, Thou art a priest for ever);
  • WEB

    (for they indeed have been made priests without an oath), but he with an oath by him that says of him, "The Lord swore and will not change his mind, \'You are a priest forever, According to the order of Melchizedek\'".
  • ESV

    but this one was made a priest with an oath by the one who said to him: "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You are a priest forever.'"
  • RV

    (for they indeed have been made priests without an oath; but he with an oath by him that saith of him, The Lord sware and will not repent himself, Thou art a priest for ever);
  • RSV

    Those who formerly became priests took their office without an oath, but this one was addressed with an oath, "The Lord has sworn and will not change his mind, `Thou art a priest for ever.'"
  • NLT

    but there was an oath regarding Jesus. For God said to him, "The LORD has taken an oath and will not break his vow: 'You are a priest forever.' "
  • NET

    but Jesus did so with a sworn affirmation by the one who said to him, "The Lord has sworn and will not change his mind, 'You are a priest forever'"—
  • ERVEN

    But Christ became a priest with God's oath. God said to him, "The Lord has made a promise with an oath and will not change his mind: 'You are a priest forever.'"
×

Alert

×

greek Letters Keypad References