Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Εβραιουσ 11:34
BLV
34.
ἔσβεσαν V-AAI-3P G4570 δύναμιν N-ASF G1411 πυρός, N-GSN G4442 ἔφυγον V-2AAI-3P G5343 στόματα N-APN G4750 μαχαίρης, N-GSF G3162 ἐδυναμώθησαν V-API-3P G1412 ἀπὸ PREP G575 ἀσθενείας, N-GSF G769 ἐγενήθησαν V-AOI-3P G1096 ἰσχυροὶ A-NPM G2478 ἐν PREP G1722 πολέμῳ, N-DSM G4171 παρεμβολὰς N-APF G3925 ἔκλιναν V-AAI-3P G2827 ἀλλοτρίων·A-GPM G245


GNTERP
34. εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρας N-GSF G3162 ενεδυναμωθησαν V-API-3P G1743 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245

GNTWHRP
34. εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρης N-GSF G3162 εδυναμωθησαν V-API-3P G1412 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245

GNTBRP
34. εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρας N-GSF G3162 ενεδυναμωθησαν V-API-3P G1743 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245

GNTTRP
34. ἔσβεσαν V-AAI-3P G4570 δύναμιν N-ASF G1411 πυρός, N-GSN G4442 ἔφυγον V-2AAI-3P G5343 στόματα N-APN G4750 μαχαίρης, N-GSF G3162 ἐδυναμώθησαν V-API-3P G1412 ἀπὸ PREP G575 ἀσθενείας, N-GSF G769 ἐγενήθησαν V-AOI-3P G1096 ἰσχυροὶ A-NPM G2478 ἐν PREP G1722 πολέμῳ, N-DSM G4171 παρεμβολὰς N-APF G3925 ἔκλιναν V-AAI-3P G2827 ἀλλοτρίων·A-GPM G245

LXXRP



KJV
34. Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.

KJVP
34. Quenched G4570 the violence G1411 of fire, G4442 escaped G5343 the edge G4750 of the sword, G3162 out of G575 weakness G769 were made strong, G1743 waxed G1096 valiant G2478 in G1722 fight, G4171 turned to flight G2827 the armies G3925 of the aliens. G245

YLT
34. quenched the power of fire, escaped the mouth of the sword, were made powerful out of infirmities, became strong in battle, caused to give way camps of the aliens.

ASV
34. quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.

WEB
34. quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and turned to flight armies of aliens.

ESV
34. quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.

RV
34. quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.

RSV
34. quenched raging fire, escaped the edge of the sword, won strength out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.

NLT
34. quenched the flames of fire, and escaped death by the edge of the sword. Their weakness was turned to strength. They became strong in battle and put whole armies to flight.

NET
34. quenched raging fire, escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, became mighty in battle, put foreign armies to flight,

ERVEN
34. And some were able to stop blazing fires. Others escaped from being killed with swords. Some who were weak were made strong. They became powerful in battle and defeated other armies.



Notes

No Verse Added

Προσ Εβραιουσ 11:34

  • ἔσβεσαν V-AAI-3P G4570 δύναμιν N-ASF G1411 πυρός, N-GSN G4442 ἔφυγον V-2AAI-3P G5343 στόματα N-APN G4750 μαχαίρης, N-GSF G3162 ἐδυναμώθησαν V-API-3P G1412 ἀπὸ PREP G575 ἀσθενείας, N-GSF G769 ἐγενήθησαν V-AOI-3P G1096 ἰσχυροὶ A-NPM G2478 ἐν PREP G1722 πολέμῳ, N-DSM G4171 παρεμβολὰς N-APF G3925 ἔκλιναν V-AAI-3P G2827 ἀλλοτρίων·A-GPM G245
  • GNTERP

    εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρας N-GSF G3162 ενεδυναμωθησαν V-API-3P G1743 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245
  • GNTWHRP

    εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρης N-GSF G3162 εδυναμωθησαν V-API-3P G1412 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245
  • GNTBRP

    εσβεσαν V-AAI-3P G4570 δυναμιν N-ASF G1411 πυρος N-GSN G4442 εφυγον V-2AAI-3P G5343 στοματα N-APN G4750 μαχαιρας N-GSF G3162 ενεδυναμωθησαν V-API-3P G1743 απο PREP G575 ασθενειας N-GSF G769 εγενηθησαν V-AOI-3P G1096 ισχυροι A-NPM G2478 εν PREP G1722 πολεμω N-DSM G4171 παρεμβολας N-APF G3925 εκλιναν V-AAI-3P G2827 αλλοτριων A-GPM G245
  • GNTTRP

    ἔσβεσαν V-AAI-3P G4570 δύναμιν N-ASF G1411 πυρός, N-GSN G4442 ἔφυγον V-2AAI-3P G5343 στόματα N-APN G4750 μαχαίρης, N-GSF G3162 ἐδυναμώθησαν V-API-3P G1412 ἀπὸ PREP G575 ἀσθενείας, N-GSF G769 ἐγενήθησαν V-AOI-3P G1096 ἰσχυροὶ A-NPM G2478 ἐν PREP G1722 πολέμῳ, N-DSM G4171 παρεμβολὰς N-APF G3925 ἔκλιναν V-AAI-3P G2827 ἀλλοτρίων·A-GPM G245
  • KJV

    Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
  • KJVP

    Quenched G4570 the violence G1411 of fire, G4442 escaped G5343 the edge G4750 of the sword, G3162 out of G575 weakness G769 were made strong, G1743 waxed G1096 valiant G2478 in G1722 fight, G4171 turned to flight G2827 the armies G3925 of the aliens. G245
  • YLT

    quenched the power of fire, escaped the mouth of the sword, were made powerful out of infirmities, became strong in battle, caused to give way camps of the aliens.
  • ASV

    quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.
  • WEB

    quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and turned to flight armies of aliens.
  • ESV

    quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.
  • RV

    quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.
  • RSV

    quenched raging fire, escaped the edge of the sword, won strength out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.
  • NLT

    quenched the flames of fire, and escaped death by the edge of the sword. Their weakness was turned to strength. They became strong in battle and put whole armies to flight.
  • NET

    quenched raging fire, escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, became mighty in battle, put foreign armies to flight,
  • ERVEN

    And some were able to stop blazing fires. Others escaped from being killed with swords. Some who were weak were made strong. They became powerful in battle and defeated other armies.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References