Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Πραξεισ 10:34
BLV
34.
Ἀνοίξας V-AAP-NSM G455 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 τὸ T-ASN G3588 στόμα N-ASN G4750 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἐπ\' PREP G1909 ἀληθείας N-GSF G225 καταλαμβάνομαι V-PMI-1S G2638 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 προσωπολήμπτης N-NSM G4381 T-NSM G3588 θεός,N-NSM G2316


GNTERP
34. ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωποληπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316

GNTWHRP
34. ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωπολημπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316

GNTBRP
34. ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωποληπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316

GNTTRP
34. Ἀνοίξας V-AAP-NSM G455 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 τὸ T-ASN G3588 στόμα N-ASN G4750 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἐπ\' PREP G1909 ἀληθείας N-GSF G225 καταλαμβάνομαι V-PMI-1S G2638 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 προσωπολήμπτης N-NSM G4381 ὁ T-NSM G3588 θεός,N-NSM G2316

LXXRP



KJV
34. Then Peter opened [his] mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

KJVP
34. Then G1161 Peter G4074 opened G455 [his] mouth, G4750 and said, G2036 Of G1909 a truth G225 I perceive G2638 that G3754 God G2316 is G2076 no G3756 respecter of persons: G4381

YLT
34. And Peter having opened his mouth, said, `Of a truth, I perceive that God is no respecter of persons,

ASV
34. And Peter opened his mouth and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

WEB
34. Peter opened his mouth and said, "Truly I perceive that God doesn\'t show favoritism;

ESV
34. So Peter opened his mouth and said: "Truly I understand that God shows no partiality,

RV
34. And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:

RSV
34. And Peter opened his mouth and said: "Truly I perceive that God shows no partiality,

NLT
34. Then Peter replied, "I see very clearly that God shows no favoritism.

NET
34. Then Peter started speaking: "I now truly understand that God does not show favoritism in dealing with people,

ERVEN
34. Peter began to speak: "I really understand now that God does not consider some people to be better than others.



Notes

No Verse Added

Πραξεισ 10:34

  • Ἀνοίξας V-AAP-NSM G455 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 τὸ T-ASN G3588 στόμα N-ASN G4750 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἐπ\' PREP G1909 ἀληθείας N-GSF G225 καταλαμβάνομαι V-PMI-1S G2638 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 προσωπολήμπτης N-NSM G4381 T-NSM G3588 θεός,N-NSM G2316
  • GNTERP

    ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωποληπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316
  • GNTWHRP

    ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωπολημπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316
  • GNTBRP

    ανοιξας V-AAP-NSM G455 δε CONJ G1161 πετρος N-NSM G4074 το T-ASN G3588 στομα N-ASN G4750 ειπεν V-2AAI-3S G2036 επ PREP G1909 αληθειας N-GSF G225 καταλαμβανομαι V-PMI-1S G2638 οτι CONJ G3754 ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 προσωποληπτης N-NSM G4381 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316
  • GNTTRP

    Ἀνοίξας V-AAP-NSM G455 δὲ CONJ G1161 Πέτρος N-NSM G4074 τὸ T-ASN G3588 στόμα N-ASN G4750 εἶπεν· V-2AAI-3S G3004 ἐπ\' PREP G1909 ἀληθείας N-GSF G225 καταλαμβάνομαι V-PMI-1S G2638 ὅτι CONJ G3754 οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 προσωπολήμπτης N-NSM G4381 ὁ T-NSM G3588 θεός,N-NSM G2316
  • KJV

    Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
  • KJVP

    Then G1161 Peter G4074 opened G455 his mouth, G4750 and said, G2036 Of G1909 a truth G225 I perceive G2638 that G3754 God G2316 is G2076 no G3756 respecter of persons: G4381
  • YLT

    And Peter having opened his mouth, said, `Of a truth, I perceive that God is no respecter of persons,
  • ASV

    And Peter opened his mouth and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
  • WEB

    Peter opened his mouth and said, "Truly I perceive that God doesn\'t show favoritism;
  • ESV

    So Peter opened his mouth and said: "Truly I understand that God shows no partiality,
  • RV

    And Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
  • RSV

    And Peter opened his mouth and said: "Truly I perceive that God shows no partiality,
  • NLT

    Then Peter replied, "I see very clearly that God shows no favoritism.
  • NET

    Then Peter started speaking: "I now truly understand that God does not show favoritism in dealing with people,
  • ERVEN

    Peter began to speak: "I really understand now that God does not consider some people to be better than others.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References