BLV
23.
ὁ T-NSM
G3588 δὲ CONJ
G1161 ἀκούσας V-AAP-NSM
G191 ταῦτα D-APN
G3778 περίλυπος A-NSM
G4036 ἐγενήθη, V-AOI-3S
G1096 ἦν V-IAI-3S
G1510 γὰρ CONJ
G1063 πλούσιος A-NSM
G4145 σφόδρα.ADV
G4970
GNTERP
23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ακουσας V-AAP-NSM G191 ταυτα D-APN G5023 περιλυπος A-NSM G4036 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ην V-IXI-3S G2258 γαρ CONJ G1063 πλουσιος A-NSM G4145 σφοδρα ADV G4970
GNTWHRP
23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ακουσας V-AAP-NSM G191 ταυτα D-APN G5023 περιλυπος A-NSM G4036 εγενηθη V-AOI-3S G1096 ην V-IXI-3S G2258 γαρ CONJ G1063 πλουσιος A-NSM G4145 σφοδρα ADV G4970
GNTBRP
23. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ακουσας V-AAP-NSM G191 ταυτα D-APN G5023 περιλυπος A-NSM G4036 εγενετο V-2ADI-3S G1096 ην V-IXI-3S G2258 γαρ CONJ G1063 πλουσιος A-NSM G4145 σφοδρα ADV G4970
GNTTRP
23. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἀκούσας V-AAP-NSM G191 ταῦτα D-APN G3778 περίλυπος A-NSM G4036 ἐγενήθη, V-AOI-3S G1096 ἦν V-IAI-3S G1510 γὰρ CONJ G1063 πλούσιος A-NSM G4145 σφόδρα.ADV G4970
LXXRP
KJV
23. And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
KJVP
23. And G1161 when he G3588 heard G191 this, G5023 he was G1096 very sorrowful: G4036 for G1063 he was G2258 very G4970 rich. G4145
YLT
23. and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.
ASV
23. But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
WEB
23. But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.
ESV
23. But when he heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.
RV
23. But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
RSV
23. But when he heard this he became sad, for he was very rich.
NLT
23. But when the man heard this he became sad, for he was very rich.
NET
23. But when the man heard this he became very sad, for he was extremely wealthy.
ERVEN
23. But when the man heard Jesus tell him to give away his money, he was sad. He didn't want to do this, because he was very rich.