Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Λουκαν 11:7
BLV
7.
κἀκεῖνος D-NSM-K G2548 ἔσωθεν ADV G2081 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἴπῃ· V-2AAS-3S G3004 μή PRT-N G3361 μοι P-1DS G1473 κόπους N-APM G2873 πάρεχε· V-PAM-2S G3930 ἤδη ADV G2235 T-NSF G3588 θύρα N-NSF G2374 κέκλεισται, V-RPI-3S G2808 καὶ CONJ G2532 τὰ T-NPN G3588 παιδία N-NPN G3813 μου P-1GS G1473 μετ\' PREP G3326 ἐμοῦ P-1GS G1473 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 κοίτην N-ASF G2845 εἰσίν· V-PAI-3P G1510 οὐ PRT-N G3756 δύναμαι V-PNI-1S G1410 ἀναστὰς V-2AAP-NSM G450 δοῦναί V-2AAN G1325 σοι.P-2DS G4771


GNTERP
7. κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671

GNTWHRP
7. κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671

GNTBRP
7. κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671

GNTTRP
7. κἀκεῖνος D-NSM-K G2548 ἔσωθεν ADV G2081 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἴπῃ· V-2AAS-3S G3004 μή PRT-N G3361 μοι P-1DS G1473 κόπους N-APM G2873 πάρεχε· V-PAM-2S G3930 ἤδη ADV G2235 ἡ T-NSF G3588 θύρα N-NSF G2374 κέκλεισται, V-RPI-3S G2808 καὶ CONJ G2532 τὰ T-NPN G3588 παιδία N-NPN G3813 μου P-1GS G1473 μετ\' PREP G3326 ἐμοῦ P-1GS G1473 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 κοίτην N-ASF G2845 εἰσίν· V-PAI-3P G1510 οὐ PRT-N G3756 δύναμαι V-PNI-1S G1410 ἀναστὰς V-2AAP-NSM G450 δοῦναί V-2AAN G1325 σοι.P-2DS G4771

LXXRP



KJV
7. {SCJ}And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee. {SCJ.}

KJVP
7. {SCJ} And he G2548 from within G2081 shall answer G611 and say, G2036 Trouble me not G3930 G3427 G3361: G2873 the G3588 door G2374 is now G2235 shut, G2808 and G2532 my G3450 children G3813 are G1526 with G3326 me G1700 in G1519 bed; G2845 I cannot G1410 G3756 rise G450 and give G1325 thee. G4671 {SCJ.}

YLT
7. and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.

ASV
7. and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?

WEB
7. and he from within will answer and say, \'Don\'t bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can\'t get up and give it to you\'?

ESV
7. and he will answer from within, 'Do not bother me; the door is now shut, and my children are with me in bed. I cannot get up and give you anything'?

RV
7. and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?

RSV
7. and he will answer from within, `Do not bother me; the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot get up and give you anything'?

NLT
7. And suppose he calls out from his bedroom, 'Don't bother me. The door is locked for the night, and my family and I are all in bed. I can't help you.'

NET
7. Then he will reply from inside, 'Do not bother me. The door is already shut, and my children and I are in bed. I cannot get up and give you anything.'

ERVEN
7. Your friend inside the house answers, 'Go away! Don't bother me! The door is already locked. My children and I are in bed. I cannot get up and give you the bread now.'



Notes

No Verse Added

Κατα Λουκαν 11:7

  • κἀκεῖνος D-NSM-K G2548 ἔσωθεν ADV G2081 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἴπῃ· V-2AAS-3S G3004 μή PRT-N G3361 μοι P-1DS G1473 κόπους N-APM G2873 πάρεχε· V-PAM-2S G3930 ἤδη ADV G2235 T-NSF G3588 θύρα N-NSF G2374 κέκλεισται, V-RPI-3S G2808 καὶ CONJ G2532 τὰ T-NPN G3588 παιδία N-NPN G3813 μου P-1GS G1473 μετ\' PREP G3326 ἐμοῦ P-1GS G1473 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 κοίτην N-ASF G2845 εἰσίν· V-PAI-3P G1510 οὐ PRT-N G3756 δύναμαι V-PNI-1S G1410 ἀναστὰς V-2AAP-NSM G450 δοῦναί V-2AAN G1325 σοι.P-2DS G4771
  • GNTERP

    κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671
  • GNTWHRP

    κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671
  • GNTBRP

    κακεινος D-NSM-C G2548 εσωθεν ADV G2081 αποκριθεις V-AOP-NSM G611 ειπη V-2AAS-3S G2036 μη PRT-N G3361 μοι P-1DS G3427 κοπους N-APM G2873 παρεχε V-PAM-2S G3930 ηδη ADV G2235 η T-NSF G3588 θυρα N-NSF G2374 κεκλεισται V-RPI-3S G2808 και CONJ G2532 τα T-NPN G3588 παιδια N-NPN G3813 μου P-1GS G3450 μετ PREP G3326 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 κοιτην N-ASF G2845 εισιν V-PXI-3P G1526 ου PRT-N G3756 δυναμαι V-PNI-1S G1410 αναστας V-2AAP-NSM G450 δουναι V-2AAN G1325 σοι P-2DS G4671
  • GNTTRP

    κἀκεῖνος D-NSM-K G2548 ἔσωθεν ADV G2081 ἀποκριθεὶς V-AOP-NSM G611 εἴπῃ· V-2AAS-3S G3004 μή PRT-N G3361 μοι P-1DS G1473 κόπους N-APM G2873 πάρεχε· V-PAM-2S G3930 ἤδη ADV G2235 ἡ T-NSF G3588 θύρα N-NSF G2374 κέκλεισται, V-RPI-3S G2808 καὶ CONJ G2532 τὰ T-NPN G3588 παιδία N-NPN G3813 μου P-1GS G1473 μετ\' PREP G3326 ἐμοῦ P-1GS G1473 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 κοίτην N-ASF G2845 εἰσίν· V-PAI-3P G1510 οὐ PRT-N G3756 δύναμαι V-PNI-1S G1410 ἀναστὰς V-2AAP-NSM G450 δοῦναί V-2AAN G1325 σοι.P-2DS G4771
  • KJV

    And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
  • KJVP

    And he G2548 from within G2081 shall answer G611 and say, G2036 Trouble me not G3930 G3427 G3361: G2873 the G3588 door G2374 is now G2235 shut, G2808 and G2532 my G3450 children G3813 are G1526 with G3326 me G1700 in G1519 bed; G2845 I cannot G1410 G3756 rise G450 and give G1325 thee. G4671
  • YLT

    and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.
  • ASV

    and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
  • WEB

    and he from within will answer and say, \'Don\'t bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can\'t get up and give it to you\'?
  • ESV

    and he will answer from within, 'Do not bother me; the door is now shut, and my children are with me in bed. I cannot get up and give you anything'?
  • RV

    and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
  • RSV

    and he will answer from within, `Do not bother me; the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot get up and give you anything'?
  • NLT

    And suppose he calls out from his bedroom, 'Don't bother me. The door is locked for the night, and my family and I are all in bed. I can't help you.'
  • NET

    Then he will reply from inside, 'Do not bother me. The door is already shut, and my children and I are in bed. I cannot get up and give you anything.'
  • ERVEN

    Your friend inside the house answers, 'Go away! Don't bother me! The door is already locked. My children and I are in bed. I cannot get up and give you the bread now.'
×

Alert

×

greek Letters Keypad References