Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιεζεκιήλ 16:49
BLV
49.
הִנֵּה H2009 ־ זֶה H2088 הָיָה H1961 עֲוֺן H5771 סְדֹם H5467 אֲחוֹתֵךְ H269 גָּאוֹן H1347 שִׂבְעַת H7653 ־ לֶחֶם H3899 וְשַׁלְוַת H7962 הַשְׁקֵט H8252 הָיָה H1961 לָהּ וְלִבְנוֹתֶיהָ H1323 וְיַד H3027 ־ עָנִי H6041 וְאֶבְיוֹן H34 לֹא H3808 הֶחֱזִֽיקָה H2388 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
49. πλην G4133 ADV τουτο G3778 D-ASN το G3588 T-ASN ανομημα N-ASN σοδομων G4670 N-PRI της G3588 T-GSF αδελφης G79 N-GSF σου G4771 P-GS υπερηφανια G5243 N-NSF εν G1722 PREP πλησμονη G4140 N-DSF αρτων G740 N-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP ευθηνια N-DSF οινου G3631 N-GSM εσπαταλων G4684 V-IAI-3P αυτη G846 D-NSF και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF θυγατερες G2364 N-NPF αυτης G846 D-GSF τουτο G3778 D-ASN υπηρχεν G5225 V-IAI-3S αυτη G846 D-DSF και G2532 CONJ ταις G3588 T-DPF θυγατρασιν G2364 N-DPF αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ χειρα G5495 N-ASF πτωχου G4434 N-GSM και G2532 CONJ πενητος G3993 N-GSM ουκ G3364 ADV αντελαμβανοντο V-IMI-3P



KJV
49. Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

KJVP
49. Behold H2009 , this H2088 was H1961 the iniquity H5771 of thy sister H269 Sodom, H5467 pride, H1347 fullness H7653 of bread, H3899 and abundance H7962 of idleness H8252 was H1961 in her and in her daughters, H1323 neither H3808 did she strengthen H2388 the hand H3027 of the poor H6041 and needy. H34

YLT
49. Lo, this hath been the iniquity of Sodom thy sister, Arrogancy, fulness of bread, and quiet ease, Have been to her and to her daughters, And the hand of the afflicted and needy She hath not strengthened.

ASV
49. Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

WEB
49. Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

ESV
49. Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy.

RV
49. Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom; pride, fulness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

RSV
49. Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, surfeit of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy.

NLT
49. Sodom's sins were pride, gluttony, and laziness, while the poor and needy suffered outside her door.

NET
49. "'See here— this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.

ERVEN
49. "Your sister Sodom and her daughters were proud. They had too much to eat, and too much time on their hands, and they did not help poor, helpless people.



Notes

No Verse Added

Ιεζεκιήλ 16:49

  • הִנֵּה H2009 ־ זֶה H2088 הָיָה H1961 עֲוֺן H5771 סְדֹם H5467 אֲחוֹתֵךְ H269 גָּאוֹן H1347 שִׂבְעַת H7653 ־ לֶחֶם H3899 וְשַׁלְוַת H7962 הַשְׁקֵט H8252 הָיָה H1961 לָהּ וְלִבְנוֹתֶיהָ H1323 וְיַד H3027 ־ עָנִי H6041 וְאֶבְיוֹן H34 לֹא H3808 הֶחֱזִֽיקָה H2388 ׃
  • LXXRP

    πλην G4133 ADV τουτο G3778 D-ASN το G3588 T-ASN ανομημα N-ASN σοδομων G4670 N-PRI της G3588 T-GSF αδελφης G79 N-GSF σου G4771 P-GS υπερηφανια G5243 N-NSF εν G1722 PREP πλησμονη G4140 N-DSF αρτων G740 N-GPM και G2532 CONJ εν G1722 PREP ευθηνια N-DSF οινου G3631 N-GSM εσπαταλων G4684 V-IAI-3P αυτη G846 D-NSF και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF θυγατερες G2364 N-NPF αυτης G846 D-GSF τουτο G3778 D-ASN υπηρχεν G5225 V-IAI-3S αυτη G846 D-DSF και G2532 CONJ ταις G3588 T-DPF θυγατρασιν G2364 N-DPF αυτης G846 D-GSF και G2532 CONJ χειρα G5495 N-ASF πτωχου G4434 N-GSM και G2532 CONJ πενητος G3993 N-GSM ουκ G3364 ADV αντελαμβανοντο V-IMI-3P
  • KJV

    Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
  • KJVP

    Behold H2009 , this H2088 was H1961 the iniquity H5771 of thy sister H269 Sodom, H5467 pride, H1347 fullness H7653 of bread, H3899 and abundance H7962 of idleness H8252 was H1961 in her and in her daughters, H1323 neither H3808 did she strengthen H2388 the hand H3027 of the poor H6041 and needy. H34
  • YLT

    Lo, this hath been the iniquity of Sodom thy sister, Arrogancy, fulness of bread, and quiet ease, Have been to her and to her daughters, And the hand of the afflicted and needy She hath not strengthened.
  • ASV

    Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
  • WEB

    Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
  • ESV

    Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy.
  • RV

    Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom; pride, fulness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
  • RSV

    Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had pride, surfeit of food, and prosperous ease, but did not aid the poor and needy.
  • NLT

    Sodom's sins were pride, gluttony, and laziness, while the poor and needy suffered outside her door.
  • NET

    "'See here— this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help the poor and needy.
  • ERVEN

    "Your sister Sodom and her daughters were proud. They had too much to eat, and too much time on their hands, and they did not help poor, helpless people.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References