Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Θρήνοι 3:42
BLV
42.
נַחְנוּ H5168 פָשַׁעְנוּ H6586 וּמָרִינוּ H4784 אַתָּה H859 לֹא H3808 סָלָֽחְתָּ H5545 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
42. ημαρτησαμεν G264 V-AAI-1P ησεβησαμεν G764 V-AAI-1P και G2532 CONJ ουχ G3364 ADV ιλασθης G2433 V-API-2S



KJV
42. We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

KJVP
42. We H5168 have transgressed H6586 and have rebelled: H4784 thou H859 hast not H3808 pardoned. H5545

YLT
42. We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.

ASV
42. We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.

WEB
42. We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.

ESV
42. "We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.

RV
42. We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.

RSV
42. "We have transgressed and rebelled, and thou hast not forgiven.

NLT
42. "We have sinned and rebelled, and you have not forgiven us.

NET
42. "We have blatantly rebelled; you have not forgiven."&u05E1; (Samek)

ERVEN
42. Let us say to him, "We have sinned and have been stubborn. Because of this, you have not forgiven us.



Notes

No Verse Added

Θρήνοι 3:42

  • נַחְנוּ H5168 פָשַׁעְנוּ H6586 וּמָרִינוּ H4784 אַתָּה H859 לֹא H3808 סָלָֽחְתָּ H5545 ׃ ס
  • LXXRP

    ημαρτησαμεν G264 V-AAI-1P ησεβησαμεν G764 V-AAI-1P και G2532 CONJ ουχ G3364 ADV ιλασθης G2433 V-API-2S
  • KJV

    We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
  • KJVP

    We H5168 have transgressed H6586 and have rebelled: H4784 thou H859 hast not H3808 pardoned. H5545
  • YLT

    We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.
  • ASV

    We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.
  • WEB

    We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.
  • ESV

    "We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.
  • RV

    We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.
  • RSV

    "We have transgressed and rebelled, and thou hast not forgiven.
  • NLT

    "We have sinned and rebelled, and you have not forgiven us.
  • NET

    "We have blatantly rebelled; you have not forgiven."&u05E1; (Samek)
  • ERVEN

    Let us say to him, "We have sinned and have been stubborn. Because of this, you have not forgiven us.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References