Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιερεμίας 51:16
BLV
16.
לְקוֹל H6963 תִּתּוֹ H5414 הֲמוֹן H1995 מַיִם H4325 בַּשָּׁמַיִם H8064 וַיַּעַל H5927 נְשִׂאִים H5387 מִקְצֵה H7097 ־ אָרֶץ H776 בְּרָקִים H1300 לַמָּטָר H4306 עָשָׂה H6213 וַיֹּצֵא H3318 רוּחַ H7307 מֵאֹצְרֹתָֽיו H214 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
16. εις G1519 PREP φωνην G5456 N-ASF εθετο G5087 V-AMI-3S ηχος G2279 N-NSM υδατος G5204 N-GSN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ουρανω G3772 N-DSM και G2532 CONJ ανηγαγεν G321 V-AAI-3S νεφελας G3507 N-APF απ G575 PREP εσχατου G2078 A-GSM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF αστραπας G796 N-APF εις G1519 PREP υετον G5205 N-ASM εποιησεν G4160 V-AAI-3S και G2532 CONJ εξηγαγεν G1806 V-AAI-3S φως G5457 N-ASN εκ G1537 PREP θησαυρων G2344 N-GPM αυτου G846 D-GSM



KJV
16. When he uttereth [his] voice, [there is] a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

KJVP
16. When he uttereth H5414 [his] voice, H6963 [there] [is] a multitude H1995 of waters H4325 in the heavens; H8064 and he causeth the vapors H5387 to ascend H5927 from the ends H4480 H7097 of the earth: H776 he maketh H6213 lightnings H1300 with rain, H4306 and bringeth forth H3318 the wind H7307 out of his treasures H4480 H214 .

YLT
16. At the voice He giveth forth, A multitude of waters [are] in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And He bringeth out wind from His treasures.

ASV
16. when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

WEB
16. when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.

ESV
16. When he utters his voice there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.

RV
16. when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

RSV
16. When he utters his voice there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.

NLT
16. When he speaks in the thunder, the heavens are filled with water. He causes the clouds to rise over the earth. He sends the lightning with the rain and releases the wind from his storehouses.

NET
16. When his voice thunders, the waters in the heavens roar. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it.

ERVEN
16. When he thunders, the waters in the skies roar. He sends clouds all over the earth. He sends lightning with the rain. He brings out the wind from his storehouses.



Notes

No Verse Added

Ιερεμίας 51:16

  • לְקוֹל H6963 תִּתּוֹ H5414 הֲמוֹן H1995 מַיִם H4325 בַּשָּׁמַיִם H8064 וַיַּעַל H5927 נְשִׂאִים H5387 מִקְצֵה H7097 ־ אָרֶץ H776 בְּרָקִים H1300 לַמָּטָר H4306 עָשָׂה H6213 וַיֹּצֵא H3318 רוּחַ H7307 מֵאֹצְרֹתָֽיו H214 ׃
  • LXXRP

    εις G1519 PREP φωνην G5456 N-ASF εθετο G5087 V-AMI-3S ηχος G2279 N-NSM υδατος G5204 N-GSN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ουρανω G3772 N-DSM και G2532 CONJ ανηγαγεν G321 V-AAI-3S νεφελας G3507 N-APF απ G575 PREP εσχατου G2078 A-GSM της G3588 T-GSF γης G1065 N-GSF αστραπας G796 N-APF εις G1519 PREP υετον G5205 N-ASM εποιησεν G4160 V-AAI-3S και G2532 CONJ εξηγαγεν G1806 V-AAI-3S φως G5457 N-ASN εκ G1537 PREP θησαυρων G2344 N-GPM αυτου G846 D-GSM
  • KJV

    When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth: he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
  • KJVP

    When he uttereth H5414 his voice, H6963 there is a multitude H1995 of waters H4325 in the heavens; H8064 and he causeth the vapors H5387 to ascend H5927 from the ends H4480 H7097 of the earth: H776 he maketh H6213 lightnings H1300 with rain, H4306 and bringeth forth H3318 the wind H7307 out of his treasures H4480 H214 .
  • YLT

    At the voice He giveth forth, A multitude of waters are in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And He bringeth out wind from His treasures.
  • ASV

    when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.
  • WEB

    when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.
  • ESV

    When he utters his voice there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.
  • RV

    when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.
  • RSV

    When he utters his voice there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and he brings forth the wind from his storehouses.
  • NLT

    When he speaks in the thunder, the heavens are filled with water. He causes the clouds to rise over the earth. He sends the lightning with the rain and releases the wind from his storehouses.
  • NET

    When his voice thunders, the waters in the heavens roar. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it.
  • ERVEN

    When he thunders, the waters in the skies roar. He sends clouds all over the earth. He sends lightning with the rain. He brings out the wind from his storehouses.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References