BLV
13.
כֹּֽה H3541 ־ אָמַר H559 יְהוָה H3068 אֱלֹהֵי H430 יִשְׂרָאֵל H3478 אָנֹכִי H595 כָּרַתִּֽי H3772 בְרִית H1285 אֶת H854 ־ אֲבוֹתֵיכֶם H1 בְּיוֹם H3117 הוֹצִאִי H3318 אוֹתָם H853 מֵאֶרֶץ H776 מִצְרַיִם H4714 מִבֵּית H1004 עֲבָדִים H5650 לֵאמֹֽר H559 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
13. ουτως G3778 ADV ειπεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI εγω G1473 P-NS εθεμην G5087 V-AMI-1S διαθηκην G1242 N-ASF προς G4314 PREP τους G3588 T-APM πατερας G3962 N-APM υμων G4771 P-GP εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF η G3739 R-DSF εξειλαμην G1807 V-AMI-1S αυτους G846 D-APM εκ G1537 PREP γης G1065 N-GSF αιγυπτου G125 N-GSF εξ G1537 PREP οικου G3624 N-GSM δουλειας G1397 N-GSF λεγων G3004 V-PAPNS
KJV
13. Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,
KJVP
13. Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of Israel; H3478 I H595 made H3772 a covenant H1285 with H854 your fathers H1 in the day H3117 that I brought them forth H3318 H853 out of the land H4480 H776 of Egypt, H4714 out of the house H4480 H1004 of bondmen, H5650 saying, H559
YLT
13. `Thus said Jehovah, God of Israel, I -- I made a covenant with your fathers in the day of My bringing them forth from the land of Egypt, from a house of servants, saying,
ASV
13. Thus saith Jehovah, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
WEB
13. Thus says Yahweh, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
ESV
13. "Thus says the LORD, the God of Israel: I myself made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
RV
13. Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
RSV
13. "Thus says the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
NLT
13. "This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors long ago when I rescued them from their slavery in Egypt.
NET
13. "The LORD God of Israel has a message for you. 'I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt where they had been slaves. It stipulated,
ERVEN
13. "This is what the Lord, the God of the people of Israel, says: I brought your ancestors out of the land of Egypt, where they were slaves. When I did that, I made an agreement with them.