Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 35:15
BLV
15.
וּבְצַלְעִי H6761 שָׂמְחוּ H8055 וְֽנֶאֱסָפוּ H622 נֶאֶסְפוּ H622 עָלַי H5921 נֵכִים H5222 וְלֹא H3808 יָדַעְתִּי H3045 קָֽרְעוּ H7167 וְלֹא H3808 ־ דָֽמּוּ H1826 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
15. και G2532 CONJ κατ G2596 PREP εμου G1473 P-GS ηυφρανθησαν G2165 V-API-3P και G2532 CONJ συνηχθησαν G4863 V-API-3P συνηχθησαν G4863 V-API-3P επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS μαστιγες G3148 N-NPF και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εγνων G1097 V-AAI-1S διεσχισθησαν V-API-3P και G2532 CONJ ου G3364 ADV κατενυγησαν G2660 V-API-3P



KJV
15. But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: [yea,] the abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me,] and ceased not:

KJVP
15. But in mine adversity H6761 they rejoiced, H8055 and gathered themselves together: H622 [yea] , the abjects H5222 gathered themselves together H622 against H5921 me , and I knew H3045 [it] not; H3808 they did tear H7167 [me] , and ceased H1826 not: H3808

YLT
15. And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;

ASV
15. But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:

WEB
15. But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn\'t know it. They tore at me, and didn\'t cease.

ESV
15. But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;

RV
15. But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew {cf15i it} not; they did tear me, and ceased not:

RSV
15. But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;

NLT
15. But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they slander me constantly.

NET
15. But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

ERVEN
15. But when I had troubles, they laughed at me. They were not really friends. I was surrounded and attacked by people I didn't even know.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 35:15

  • וּבְצַלְעִי H6761 שָׂמְחוּ H8055 וְֽנֶאֱסָפוּ H622 נֶאֶסְפוּ H622 עָלַי H5921 נֵכִים H5222 וְלֹא H3808 יָדַעְתִּי H3045 קָֽרְעוּ H7167 וְלֹא H3808 ־ דָֽמּוּ H1826 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ κατ G2596 PREP εμου G1473 P-GS ηυφρανθησαν G2165 V-API-3P και G2532 CONJ συνηχθησαν G4863 V-API-3P συνηχθησαν G4863 V-API-3P επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS μαστιγες G3148 N-NPF και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εγνων G1097 V-AAI-1S διεσχισθησαν V-API-3P και G2532 CONJ ου G3364 ADV κατενυγησαν G2660 V-API-3P
  • KJV

    But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
  • KJVP

    But in mine adversity H6761 they rejoiced, H8055 and gathered themselves together: H622 yea , the abjects H5222 gathered themselves together H622 against H5921 me , and I knew H3045 it not; H3808 they did tear H7167 me , and ceased H1826 not: H3808
  • YLT

    And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
  • ASV

    But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
  • WEB

    But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn\'t know it. They tore at me, and didn\'t cease.
  • ESV

    But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
  • RV

    But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew {cf15i it} not; they did tear me, and ceased not:
  • RSV

    But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;
  • NLT

    But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they slander me constantly.
  • NET

    But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.
  • ERVEN

    But when I had troubles, they laughed at me. They were not really friends. I was surrounded and attacked by people I didn't even know.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References