Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 105:45
BLV
45.
בַּעֲבוּר H5668 ׀ יִשְׁמְרוּ H8104 חֻקָּיו H2706 וְתוֹרֹתָיו H8451 יִנְצֹרוּ H5341 הַֽלְלוּ H1984 ־ יָֽהּ H3050 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
45. οπως G3704 CONJ αν G302 PRT φυλαξωσιν G5442 V-AAS-3P τα G3588 T-APN δικαιωματα G1345 N-APN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM νομον G3551 N-ASM αυτου G846 D-GSM εκζητησωσιν G1567 V-AAS-3P



KJV
45. That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.

KJVP
45. That H5668 they might observe H8104 his statutes, H2706 and keep H5341 his laws. H8451 Praise H1984 ye the LORD. H3050

YLT
45. That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!

ASV
45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.

WEB
45. That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise Yah!

ESV
45. that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!

RV
45. That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.

RSV
45. to the end that they should keep his statutes, and observe his laws. Praise the LORD!

NLT
45. All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD!

NET
45. so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the LORD!

ERVEN
45. He did this so that his people would obey his laws and follow his teachings. Praise the Lord!



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 105:45

  • בַּעֲבוּר H5668 ׀ יִשְׁמְרוּ H8104 חֻקָּיו H2706 וְתוֹרֹתָיו H8451 יִנְצֹרוּ H5341 הַֽלְלוּ H1984 ־ יָֽהּ H3050 ׃
  • LXXRP

    οπως G3704 CONJ αν G302 PRT φυλαξωσιν G5442 V-AAS-3P τα G3588 T-APN δικαιωματα G1345 N-APN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM νομον G3551 N-ASM αυτου G846 D-GSM εκζητησωσιν G1567 V-AAS-3P
  • KJV

    That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
  • KJVP

    That H5668 they might observe H8104 his statutes, H2706 and keep H5341 his laws. H8451 Praise H1984 ye the LORD. H3050
  • YLT

    That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!
  • ASV

    That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
  • WEB

    That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise Yah!
  • ESV

    that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!
  • RV

    That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
  • RSV

    to the end that they should keep his statutes, and observe his laws. Praise the LORD!
  • NLT

    All this happened so they would follow his decrees and obey his instructions. Praise the LORD!
  • NET

    so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the LORD!
  • ERVEN

    He did this so that his people would obey his laws and follow his teachings. Praise the Lord!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References