Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιώβ 31:15
BLV
15.
הֲ‍ֽלֹא H3808 ־ בַבֶּטֶן H990 עֹשֵׂנִי H6213 עָשָׂהוּ H6213 וַיְכֻנֶנּוּ H3559 בָּרֶחֶם H7358 אֶחָֽד H259 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
15. ποτερον G4220 ADV ουχ G3364 ADV ως G3739 CONJ και G2532 ADV εγω G1473 P-NS εγενομην G1096 V-AMI-1S εν G1722 PREP γαστρι G1064 N-DSF και G2532 CONJ εκεινοι G1565 D-NPM γεγονασιν G1096 V-RAI-3P γεγοναμεν G1096 V-RAI-1P δε G1161 PRT εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF αυτη G846 D-DSF κοιλια G2836 N-DSF



KJV
15. Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

KJVP
15. Did not H3808 he that made H6213 me in the womb H990 make H6213 him? and did not one H259 fashion H3559 us in the womb H7358 ?

YLT
15. Did not He that made me in the womb make him? Yea, prepare us in the womb doth One.

ASV
15. Did not he that made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?

WEB
15. Didn\'t he who made me in the womb make him? Didn\'t one fashion us in the womb?

ESV
15. Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?

RV
15. Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

RSV
15. Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?

NLT
15. For God created both me and my servants. He created us both in the womb.

NET
15. Did not the one who made me in the womb make them? Did not the same one form us in the womb?

ERVEN
15. The one who made me in my mother's womb also made them. God shaped us all inside our mothers.



Notes

No Verse Added

Ιώβ 31:15

  • הֲ‍ֽלֹא H3808 ־ בַבֶּטֶן H990 עֹשֵׂנִי H6213 עָשָׂהוּ H6213 וַיְכֻנֶנּוּ H3559 בָּרֶחֶם H7358 אֶחָֽד H259 ׃
  • LXXRP

    ποτερον G4220 ADV ουχ G3364 ADV ως G3739 CONJ και G2532 ADV εγω G1473 P-NS εγενομην G1096 V-AMI-1S εν G1722 PREP γαστρι G1064 N-DSF και G2532 CONJ εκεινοι G1565 D-NPM γεγονασιν G1096 V-RAI-3P γεγοναμεν G1096 V-RAI-1P δε G1161 PRT εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF αυτη G846 D-DSF κοιλια G2836 N-DSF
  • KJV

    Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
  • KJVP

    Did not H3808 he that made H6213 me in the womb H990 make H6213 him? and did not one H259 fashion H3559 us in the womb H7358 ?
  • YLT

    Did not He that made me in the womb make him? Yea, prepare us in the womb doth One.
  • ASV

    Did not he that made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
  • WEB

    Didn\'t he who made me in the womb make him? Didn\'t one fashion us in the womb?
  • ESV

    Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
  • RV

    Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
  • RSV

    Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
  • NLT

    For God created both me and my servants. He created us both in the womb.
  • NET

    Did not the one who made me in the womb make them? Did not the same one form us in the womb?
  • ERVEN

    The one who made me in my mother's womb also made them. God shaped us all inside our mothers.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References