Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιησούς του Ναυή 18:11
BLV
11.
וַיַּעַל H5927 גּוֹרַל H1486 מַטֵּה H4294 בְנֵֽי H1121 ־ בִנְיָמִן H1144 לְמִשְׁפְּחֹתָם H4940 וַיֵּצֵא H3318 גְּבוּל H1366 גּֽוֹרָלָם H1486 בֵּין H996 בְּנֵי H1121 יְהוּדָה H3063 וּבֵין H996 בְּנֵי H1121 יוֹסֵֽף H3130 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM κληρος G2819 N-NSM φυλης G5443 N-GSF βενιαμιν G958 N-PRI πρωτος G4413 A-NSMS κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ορια G3725 N-NPN του G3588 T-GSM κληρου G2819 N-GSM αυτων G846 D-GPM ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ιωσηφ G2501 N-PRI



KJV
11. And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.

KJVP
11. And the lot H1486 of the tribe H4294 of the children H1121 of Benjamin H1144 came up H5927 according to their families: H4940 and the coast H1366 of their lot H1486 came forth H3318 between H996 the children H1121 of Judah H3063 and the children H1121 of Joseph. H3130

YLT
11. And a lot goeth up [for] the tribe of the sons of Benjamin, for their families; and the border of their lot goeth out between the sons of Judah and the sons of Joseph.

ASV
11. And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.

WEB
11. The lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.

ESV
11. The lot of the tribe of the people of Benjamin according to its clans came up, and the territory allotted to it fell between the people of Judah and the people of Joseph.

RV
11. And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.

RSV
11. The lot of the tribe of Benjamin according to its families came up, and the territory allotted to it fell between the tribe of Judah and the tribe of Joseph.

NLT
11. The first allotment of land went to the clans of the tribe of Benjamin. It lay between the territory assigned to the tribes of Judah and Joseph.

NET
11. The first lot belonged to the tribe of Benjamin by its clans. Their allotted territory was between Judah and Joseph.

ERVEN
11. The tribe of Benjamin was given the land that was between the areas of Judah and Joseph. Each family in the tribe of Benjamin got its land. This is the land that was chosen for Benjamin:



Notes

No Verse Added

Ιησούς του Ναυή 18:11

  • וַיַּעַל H5927 גּוֹרַל H1486 מַטֵּה H4294 בְנֵֽי H1121 ־ בִנְיָמִן H1144 לְמִשְׁפְּחֹתָם H4940 וַיֵּצֵא H3318 גְּבוּל H1366 גּֽוֹרָלָם H1486 בֵּין H996 בְּנֵי H1121 יְהוּדָה H3063 וּבֵין H996 בְּנֵי H1121 יוֹסֵֽף H3130 ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM κληρος G2819 N-NSM φυλης G5443 N-GSF βενιαμιν G958 N-PRI πρωτος G4413 A-NSMS κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S ορια G3725 N-NPN του G3588 T-GSM κληρου G2819 N-GSM αυτων G846 D-GPM ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ιωσηφ G2501 N-PRI
  • KJV

    And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
  • KJVP

    And the lot H1486 of the tribe H4294 of the children H1121 of Benjamin H1144 came up H5927 according to their families: H4940 and the coast H1366 of their lot H1486 came forth H3318 between H996 the children H1121 of Judah H3063 and the children H1121 of Joseph. H3130
  • YLT

    And a lot goeth up for the tribe of the sons of Benjamin, for their families; and the border of their lot goeth out between the sons of Judah and the sons of Joseph.
  • ASV

    And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
  • WEB

    The lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
  • ESV

    The lot of the tribe of the people of Benjamin according to its clans came up, and the territory allotted to it fell between the people of Judah and the people of Joseph.
  • RV

    And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
  • RSV

    The lot of the tribe of Benjamin according to its families came up, and the territory allotted to it fell between the tribe of Judah and the tribe of Joseph.
  • NLT

    The first allotment of land went to the clans of the tribe of Benjamin. It lay between the territory assigned to the tribes of Judah and Joseph.
  • NET

    The first lot belonged to the tribe of Benjamin by its clans. Their allotted territory was between Judah and Joseph.
  • ERVEN

    The tribe of Benjamin was given the land that was between the areas of Judah and Joseph. Each family in the tribe of Benjamin got its land. This is the land that was chosen for Benjamin:
×

Alert

×

greek Letters Keypad References