BLV
19.
καὶ CONJ
G2532 σάλπιγγος N-GSF
G4536 ἤχῳ καὶ CONJ
G2532 φωνῇ N-DSF
G5456 ῥημάτων, N-GPN
G4487 ἧς R-GSF
G3739 οἱ T-NPM
G3588 ἀκούσαντες V-AAP-NPM
G191 παρῃτήσαντο V-ADI-3P
G3868 μὴ PRT-N
G3361 προστεθῆναι V-APN
G4369 αὐτοῖς P-DPM
G846 λόγον·N-ASM
G3056
GNTERP
19. και CONJ G2532 σαλπιγγος N-GSF G4536 ηχω N-DSM G2279 και CONJ G2532 φωνη N-DSF G5456 ρηματων N-GPN G4487 ης R-GSF G3739 οι T-NPM G3588 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 παρητησαντο V-ADI-3P G3868 μη PRT-N G3361 προστεθηναι V-APN G4369 αυτοις P-DPM G846 λογον N-ASM G3056
GNTWHRP
19. και CONJ G2532 σαλπιγγος N-GSF G4536 ηχω N-DSM G2279 και CONJ G2532 φωνη N-DSF G5456 ρηματων N-GPN G4487 ης R-GSF G3739 οι T-NPM G3588 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 παρητησαντο V-ADI-3P G3868 | | μη PRT-N G3361 | προστεθηναι V-APN G4369 αυτοις P-DPM G846 λογον N-ASM G3056
GNTBRP
19. και CONJ G2532 σαλπιγγος N-GSF G4536 ηχω N-DSM G2279 και CONJ G2532 φωνη N-DSF G5456 ρηματων N-GPN G4487 ης R-GSF G3739 οι T-NPM G3588 ακουσαντες V-AAP-NPM G191 παρητησαντο V-ADI-3P G3868 μη PRT-N G3361 προστεθηναι V-APN G4369 αυτοις P-DPM G846 λογον N-ASM G3056
GNTTRP
19. καὶ CONJ G2532 σάλπιγγος N-GSF G4536 ἤχῳ καὶ CONJ G2532 φωνῇ N-DSF G5456 ῥημάτων, N-GPN G4487 ἧς R-GSF G3739 οἱ T-NPM G3588 ἀκούσαντες V-AAP-NPM G191 παρῃτήσαντο V-ADI-3P G3868 μὴ PRT-N G3361 προστεθῆναι V-APN G4369 αὐτοῖς P-DPM G846 λόγον·N-ASM G3056
LXXRP
KJV
19. And the sound of a trumpet, and the voice of words; [which] voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
KJVP
19. And G2532 the sound G2279 of a trumpet, G4536 and G2532 the voice G5456 of words; G4487 which G3739 [voice] they that heard G191 entreated G3868 that the word G3056 should not G3361 be spoken to them any more G4369 G846 :
YLT
19. and a sound of a trumpet, and a voice of sayings, which those having heard did entreat that a word might not be added to them,
ASV
19. and the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard entreated that no word more should be spoken unto them;
WEB
19. the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them,
ESV
19. and the sound of a trumpet and a voice whose words made the hearers beg that no further messages be spoken to them.
RV
19. and the sound of a trumpet, and the voice of words; which {cf15i voice} they that heard entreated that no word more should be spoken unto them:
RSV
19. and the sound of a trumpet, and a voice whose words made the hearers entreat that no further messages be spoken to them.
NLT
19. For they heard an awesome trumpet blast and a voice so terrible that they begged God to stop speaking.
NET
19. and the blast of a trumpet and a voice uttering words such that those who heard begged to hear no more.
ERVEN
19. There is no sound of a trumpet or a voice speaking words like those they heard. When they heard the voice, they begged never to hear another word.