BLV
8.
τότε ADV
G5119 Πέτρος N-NSM
G4074 πλησθεὶς V-APP-NSM
G4130 πνεύματος N-GSN
G4151 ἁγίου A-GSN
G40 εἶπεν V-2AAI-3S
G3004 πρὸς PREP
G4314 αὐτούς, P-APM
G846 ἄρχοντες N-VPM
G758 τοῦ T-GSM
G3588 λαοῦ N-GSM
G2992 καὶ CONJ
G2532 πρεσβύτεροι,A-VPM-C
G4245
GNTERP
8. τοτε ADV G5119 πετρος N-NSM G4074 πλησθεις V-APP-NSM G4130 πνευματος N-GSN G4151 αγιου A-GSN G40 ειπεν V-2AAI-3S G2036 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αρχοντες N-VPM G758 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 και CONJ G2532 πρεσβυτεροι A-VPM G4245 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474
GNTWHRP
8. τοτε ADV G5119 πετρος N-NSM G4074 πλησθεις V-APP-NSM G4130 πνευματος N-GSN G4151 αγιου A-GSN G40 ειπεν V-2AAI-3S G2036 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αρχοντες N-VPM G758 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 και CONJ G2532 πρεσβυτεροι A-VPM G4245
GNTBRP
8. τοτε ADV G5119 πετρος N-NSM G4074 πλησθεις V-APP-NSM G4130 πνευματος N-GSN G4151 αγιου A-GSN G40 ειπεν V-2AAI-3S G2036 προς PREP G4314 αυτους P-APM G846 αρχοντες N-VPM G758 του T-GSM G3588 λαου N-GSM G2992 και CONJ G2532 πρεσβυτεροι A-VPM G4245 του T-GSM G3588 ισραηλ N-PRI G2474
GNTTRP
8. τότε ADV G5119 Πέτρος N-NSM G4074 πλησθεὶς V-APP-NSM G4130 πνεύματος N-GSN G4151 ἁγίου A-GSN G40 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 πρὸς PREP G4314 αὐτούς, P-APM G846 ἄρχοντες N-VPM G758 τοῦ T-GSM G3588 λαοῦ N-GSM G2992 καὶ CONJ G2532 πρεσβύτεροι,A-VPM-C G4245
LXXRP
KJV
8. Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
KJVP
8. Then G5119 Peter, G4074 filled G4130 with the Holy G40 Ghost, G4151 said G2036 unto G4314 them, G846 Ye rulers G758 of the G3588 people, G2992 and G2532 elders G4245 of Israel, G2474
YLT
8. Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said unto them: `Rulers of the people, and elders of Israel,
ASV
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,
WEB
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "You rulers of the people, and elders of Israel,
ESV
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,
RV
8. Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders,
RSV
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers of the people and elders,
NLT
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers and elders of our people,
NET
8. Then Peter, filled with the Holy Spirit, replied, "Rulers of the people and elders,
ERVEN
8. Then Peter was filled with the Holy Spirit and said to them, "Rulers of the people and you older leaders,