Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κατα Λουκαν 10:16
BLV
16.
T-NSM G3588 ἀκούων V-PAP-NSM G191 ὑμῶν P-2GP G5210 ἐμοῦ P-1GS G1473 ἀκούει, V-PAI-3S G191 καὶ CONJ G2532 T-NSM G3588 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετεῖ· V-PAI-3S G114 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ἀθετεῖ V-PAI-3S G114 τὸν T-ASM G3588 ἀποστείλαντά V-AAP-ASM G649 με.P-1AS G1473


GNTERP
16. ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165

GNTWHRP
16. ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165

GNTBRP
16. ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165

GNTTRP
16. Ὁ T-NSM G3588 ἀκούων V-PAP-NSM G191 ὑμῶν P-2GP G5210 ἐμοῦ P-1GS G1473 ἀκούει, V-PAI-3S G191 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετεῖ· V-PAI-3S G114 ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ἀθετεῖ V-PAI-3S G114 τὸν T-ASM G3588 ἀποστείλαντά V-AAP-ASM G649 με.P-1AS G1473

LXXRP



KJV
16. {SCJ}He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me. {SCJ.}

KJVP
16. {SCJ} He that heareth G191 you G5216 heareth G191 me; G1700 and G2532 he that despiseth G114 you G5209 despiseth G114 me; G1691 and G1161 he that despiseth G114 me G1691 despiseth G114 him G3588 that sent G649 me. G3165 {SCJ.}

YLT
16. `He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.`

ASV
16. He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.

WEB
16. Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."

ESV
16. "The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me."

RV
16. He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.

RSV
16. "He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me."

NLT
16. Then he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me."

NET
16. "The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me."

ERVEN
16. "When anyone listens to you my followers, they are really listening to me. But when anyone refuses to accept you, they are really refusing to accept me. And when anyone refuses to accept me, they are refusing to accept the one who sent me."



Notes

No Verse Added

Κατα Λουκαν 10:16

  • T-NSM G3588 ἀκούων V-PAP-NSM G191 ὑμῶν P-2GP G5210 ἐμοῦ P-1GS G1473 ἀκούει, V-PAI-3S G191 καὶ CONJ G2532 T-NSM G3588 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετεῖ· V-PAI-3S G114 T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ἀθετεῖ V-PAI-3S G114 τὸν T-ASM G3588 ἀποστείλαντά V-AAP-ASM G649 με.P-1AS G1473
  • GNTERP

    ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165
  • GNTWHRP

    ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165
  • GNTBRP

    ο T-NSM G3588 ακουων V-PAP-NSM G191 υμων P-2GP G5216 εμου P-1GS G1700 ακουει V-PAI-3S G191 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 αθετων V-PAP-NSM G114 υμας P-2AP G5209 εμε P-1AS G1691 αθετει V-PAI-3S G114 ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 εμε P-1AS G1691 αθετων V-PAP-NSM G114 αθετει V-PAI-3S G114 τον T-ASM G3588 αποστειλαντα V-AAP-ASM G649 με P-1AS G3165
  • GNTTRP

    Ὁ T-NSM G3588 ἀκούων V-PAP-NSM G191 ὑμῶν P-2GP G5210 ἐμοῦ P-1GS G1473 ἀκούει, V-PAI-3S G191 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ὑμᾶς P-2AP G5210 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετεῖ· V-PAI-3S G114 ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐμὲ P-1AS G1473 ἀθετῶν V-PAP-NSM G114 ἀθετεῖ V-PAI-3S G114 τὸν T-ASM G3588 ἀποστείλαντά V-AAP-ASM G649 με.P-1AS G1473
  • KJV

    He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
  • KJVP

    He that heareth G191 you G5216 heareth G191 me; G1700 and G2532 he that despiseth G114 you G5209 despiseth G114 me; G1691 and G1161 he that despiseth G114 me G1691 despiseth G114 him G3588 that sent G649 me. G3165
  • YLT

    `He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.`
  • ASV

    He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
  • WEB

    Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
  • ESV

    "The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me."
  • RV

    He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
  • RSV

    "He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me."
  • NLT

    Then he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me."
  • NET

    "The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me."
  • ERVEN

    "When anyone listens to you my followers, they are really listening to me. But when anyone refuses to accept you, they are really refusing to accept me. And when anyone refuses to accept me, they are refusing to accept the one who sent me."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References