Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 66:11
BLV
11.
הֲבֵאתָנוּ H935 בַמְּצוּדָה H4686 שַׂמְתָּ H7760 מוּעָקָה H4157 בְמָתְנֵֽינוּ H4975 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. εισηγαγες G1521 V-AAI-2S ημας G1473 P-AP εις G1519 PREP την G3588 T-ASF παγιδα G3803 N-ASF εθου G5087 V-AMI-2S θλιψεις G2347 N-APF επι G1909 PREP τον G3588 T-ASN νωτον N-ASN ημων G1473 P-GP



KJV
11. Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.

KJVP
11. Thou broughtest H935 us into the net; H4686 thou laidst H7760 affliction H4157 upon our loins. H4975

YLT
11. Thou hast brought us into a net, Thou hast placed pressure on our loins.

ASV
11. Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.

WEB
11. You brought us into prison. You laid a burden on our backs.

ESV
11. You brought us into the net; you laid a crushing burden on our backs;

RV
11. Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins.

RSV
11. Thou didst bring us into the net; thou didst lay affliction on our loins;

NLT
11. You captured us in your net and laid the burden of slavery on our backs.

NET
11. You led us into a trap; you caused us to suffer.

ERVEN
11. You let us be trapped. You put heavy burdens on us.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 66:11

  • הֲבֵאתָנוּ H935 בַמְּצוּדָה H4686 שַׂמְתָּ H7760 מוּעָקָה H4157 בְמָתְנֵֽינוּ H4975 ׃
  • LXXRP

    εισηγαγες G1521 V-AAI-2S ημας G1473 P-AP εις G1519 PREP την G3588 T-ASF παγιδα G3803 N-ASF εθου G5087 V-AMI-2S θλιψεις G2347 N-APF επι G1909 PREP τον G3588 T-ASN νωτον N-ASN ημων G1473 P-GP
  • KJV

    Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
  • KJVP

    Thou broughtest H935 us into the net; H4686 thou laidst H7760 affliction H4157 upon our loins. H4975
  • YLT

    Thou hast brought us into a net, Thou hast placed pressure on our loins.
  • ASV

    Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.
  • WEB

    You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
  • ESV

    You brought us into the net; you laid a crushing burden on our backs;
  • RV

    Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins.
  • RSV

    Thou didst bring us into the net; thou didst lay affliction on our loins;
  • NLT

    You captured us in your net and laid the burden of slavery on our backs.
  • NET

    You led us into a trap; you caused us to suffer.
  • ERVEN

    You let us be trapped. You put heavy burdens on us.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References