Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ψαλμοί 103:5
BLV
5.
הַמַּשְׂבִּיַע H7646 בַּטּוֹב H2896 עֶדְיֵךְ H5716 תִּתְחַדֵּשׁ H2318 כַּנֶּשֶׁר H5404 נְעוּרָֽיְכִי H5271 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
5. τον G3588 T-ASM εμπιπλωντα V-PAPAS εν G1722 PREP αγαθοις G18 A-DPM την G3588 T-ASF επιθυμιαν G1939 N-ASF σου G4771 P-GS ανακαινισθησεται G340 V-FPI-3S ως G3739 PRT αετου G105 N-GSM η G3588 T-NSF νεοτης G3503 N-NSF σου G4771 P-GS



KJV
5. Who satisfieth thy mouth with good [things; so that] thy youth is renewed like the eagle’s.

KJVP
5. Who satisfieth H7646 thy mouth H5716 with good H2896 [things;] [so] [that] thy youth H5271 is renewed H2318 like the eagle's H5404.

YLT
5. Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.

ASV
5. Who satisfieth thy desire with good things, So that thy youth is renewed like the eagle.

WEB
5. Who satisfies your desire with good things, So that your youth is renewed like the eagle\'s.

ESV
5. who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle's.

RV
5. Who satisfieth thy mouth with good things; {cf15i so that} thy youth is renewed like the eagle.

RSV
5. who satisfies you with good as long as you live so that your youth is renewed like the eagle's.

NLT
5. He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle's!

NET
5. who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's.

ERVEN
5. He gives us plenty of good things. He makes us young again, like an eagle that grows new feathers.



Notes

No Verse Added

Ψαλμοί 103:5

  • הַמַּשְׂבִּיַע H7646 בַּטּוֹב H2896 עֶדְיֵךְ H5716 תִּתְחַדֵּשׁ H2318 כַּנֶּשֶׁר H5404 נְעוּרָֽיְכִי H5271 ׃
  • LXXRP

    τον G3588 T-ASM εμπιπλωντα V-PAPAS εν G1722 PREP αγαθοις G18 A-DPM την G3588 T-ASF επιθυμιαν G1939 N-ASF σου G4771 P-GS ανακαινισθησεται G340 V-FPI-3S ως G3739 PRT αετου G105 N-GSM η G3588 T-NSF νεοτης G3503 N-NSF σου G4771 P-GS
  • KJV

    Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
  • KJVP

    Who satisfieth H7646 thy mouth H5716 with good H2896 things; so that thy youth H5271 is renewed H2318 like the eagle's H5404.
  • YLT

    Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
  • ASV

    Who satisfieth thy desire with good things, So that thy youth is renewed like the eagle.
  • WEB

    Who satisfies your desire with good things, So that your youth is renewed like the eagle\'s.
  • ESV

    who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle's.
  • RV

    Who satisfieth thy mouth with good things; {cf15i so that} thy youth is renewed like the eagle.
  • RSV

    who satisfies you with good as long as you live so that your youth is renewed like the eagle's.
  • NLT

    He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle's!
  • NET

    who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's.
  • ERVEN

    He gives us plenty of good things. He makes us young again, like an eagle that grows new feathers.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References