Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Ιώβ 30:28
BLV
28.
קֹדֵר H6937 הִלַּכְתִּי H1980 בְּלֹא H3808 חַמָּה H2535 קַמְתִּי H6965 בַקָּהָל H6951 אֲשַׁוֵּֽעַ H7768 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
28. στενων V-PAPNS πεπορευμαι G4198 V-RMI-1S ανευ G427 PREP φιμου N-GSM εστηκα G2476 V-RAI-1S δε G1161 PRT εν G1722 PREP εκκλησια G1577 N-DSF κεκραγως G2896 V-RAPNS



KJV
28. I went mourning without the sun: I stood up, [and] I cried in the congregation.

KJVP
28. I went H1980 mourning H6937 without H3808 the sun: H2535 I stood up, H6965 [and] I cried H7768 in the congregation. H6951

YLT
28. Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.

ASV
28. I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

WEB
28. I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.

ESV
28. I go about darkened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.

RV
28. I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

RSV
28. I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly, and cry for help.

NLT
28. I walk in gloom, without sunlight. I stand in the public square and cry for help.

NET
28. I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.

ERVEN
28. I am always sad and depressed, without any relief. I stand up in the public meeting and cry for help,



Notes

No Verse Added

Ιώβ 30:28

  • קֹדֵר H6937 הִלַּכְתִּי H1980 בְּלֹא H3808 חַמָּה H2535 קַמְתִּי H6965 בַקָּהָל H6951 אֲשַׁוֵּֽעַ H7768 ׃
  • LXXRP

    στενων V-PAPNS πεπορευμαι G4198 V-RMI-1S ανευ G427 PREP φιμου N-GSM εστηκα G2476 V-RAI-1S δε G1161 PRT εν G1722 PREP εκκλησια G1577 N-DSF κεκραγως G2896 V-RAPNS
  • KJV

    I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
  • KJVP

    I went H1980 mourning H6937 without H3808 the sun: H2535 I stood up, H6965 and I cried H7768 in the congregation. H6951
  • YLT

    Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.
  • ASV

    I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.
  • WEB

    I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.
  • ESV

    I go about darkened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
  • RV

    I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.
  • RSV

    I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly, and cry for help.
  • NLT

    I walk in gloom, without sunlight. I stand in the public square and cry for help.
  • NET

    I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.
  • ERVEN

    I am always sad and depressed, without any relief. I stand up in the public meeting and cry for help,
×

Alert

×

greek Letters Keypad References