Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Γένεση 44:18
BLV
18.
וַיִּגַּשׁ H5066 אֵלָיו H413 יְהוּדָה H3063 וַיֹּאמֶר H559 בִּי H994 אֲדֹנִי H113 יְדַבֶּר H1696 ־ נָא H4994 עַבְדְּךָ H5650 דָבָר H1697 בְּאָזְנֵי H241 אֲדֹנִי H113 וְאַל H408 ־ יִחַר H2734 אַפְּךָ H639 בְּעַבְדֶּךָ H5650 כִּי H3588 כָמוֹךָ H3644 כְּפַרְעֹֽה H6547 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
18. εγγισας G1448 V-AAPNS δε G1161 PRT αυτω G846 D-DSM ιουδας G2455 N-PRI ειπεν V-AAI-3S δεομαι G1189 V-PMI-1S κυριε G2962 N-VSM λαλησατω G2980 V-AAD-3S ο G3588 T-NSM παις G3816 N-NSM σου G4771 P-GS ρημα G4487 N-ASN εναντιον G1726 PREP σου G4771 P-GS και G2532 CONJ μη G3165 ADV θυμωθης G2373 V-APS-2S τω G3588 T-DSM παιδι G3816 N-DSM σου G4771 P-GS οτι G3754 CONJ συ G4771 P-NS ει G1510 V-PAI-2S μετα G3326 PREP φαραω G5328 N-PRI



KJV
18. Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou [art] even as Pharaoh.

KJVP
18. Then Judah H3063 came near H5066 unto him, H413 and said, H559 Oh H994 my lord, H113 let thy servant, H5650 I pray thee, H4994 speak H1696 a word H1697 in my lord's H113 ears, H241 and let not H408 thine anger H639 burn H2734 against thy servant: H5650 for H3588 thou [art] even as H3644 Pharaoh. H6547

YLT
18. And Judah cometh nigh unto him, and saith, `O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant -- for thou art as Pharaoh.

ASV
18. Then Judah came near unto him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lords ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.

WEB
18. Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord\'s ears, and don\'t let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.

ESV
18. Then Judah went up to him and said, "O my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.

RV
18. Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord-s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.

RSV
18. Then Judah went up to him and said, "O my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant; for you are like Pharaoh himself.

NLT
18. Then Judah stepped forward and said, "Please, my lord, let your servant say just one word to you. Please, do not be angry with me, even though you are as powerful as Pharaoh himself.

NET
18. Then Judah approached him and said, "My lord, please allow your servant to speak a word with you. Please do not get angry with your servant, for you are just like Pharaoh.

ERVEN
18. Then Judah went to Joseph and said, "Sir, please let me speak plainly with you. Please don't be angry with me. I know that you are like Pharaoh himself.



Notes

No Verse Added

Γένεση 44:18

  • וַיִּגַּשׁ H5066 אֵלָיו H413 יְהוּדָה H3063 וַיֹּאמֶר H559 בִּי H994 אֲדֹנִי H113 יְדַבֶּר H1696 ־ נָא H4994 עַבְדְּךָ H5650 דָבָר H1697 בְּאָזְנֵי H241 אֲדֹנִי H113 וְאַל H408 ־ יִחַר H2734 אַפְּךָ H639 בְּעַבְדֶּךָ H5650 כִּי H3588 כָמוֹךָ H3644 כְּפַרְעֹֽה H6547 ׃
  • LXXRP

    εγγισας G1448 V-AAPNS δε G1161 PRT αυτω G846 D-DSM ιουδας G2455 N-PRI ειπεν V-AAI-3S δεομαι G1189 V-PMI-1S κυριε G2962 N-VSM λαλησατω G2980 V-AAD-3S ο G3588 T-NSM παις G3816 N-NSM σου G4771 P-GS ρημα G4487 N-ASN εναντιον G1726 PREP σου G4771 P-GS και G2532 CONJ μη G3165 ADV θυμωθης G2373 V-APS-2S τω G3588 T-DSM παιδι G3816 N-DSM σου G4771 P-GS οτι G3754 CONJ συ G4771 P-NS ει G1510 V-PAI-2S μετα G3326 PREP φαραω G5328 N-PRI
  • KJV

    Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
  • KJVP

    Then Judah H3063 came near H5066 unto him, H413 and said, H559 Oh H994 my lord, H113 let thy servant, H5650 I pray thee, H4994 speak H1696 a word H1697 in my lord's H113 ears, H241 and let not H408 thine anger H639 burn H2734 against thy servant: H5650 for H3588 thou art even as H3644 Pharaoh. H6547
  • YLT

    And Judah cometh nigh unto him, and saith, `O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant -- for thou art as Pharaoh.
  • ASV

    Then Judah came near unto him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lords ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.
  • WEB

    Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord\'s ears, and don\'t let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.
  • ESV

    Then Judah went up to him and said, "O my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.
  • RV

    Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord-s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
  • RSV

    Then Judah went up to him and said, "O my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant; for you are like Pharaoh himself.
  • NLT

    Then Judah stepped forward and said, "Please, my lord, let your servant say just one word to you. Please, do not be angry with me, even though you are as powerful as Pharaoh himself.
  • NET

    Then Judah approached him and said, "My lord, please allow your servant to speak a word with you. Please do not get angry with your servant, for you are just like Pharaoh.
  • ERVEN

    Then Judah went to Joseph and said, "Sir, please let me speak plainly with you. Please don't be angry with me. I know that you are like Pharaoh himself.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References