Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Εβραιουσ 13:6
BLV
6.
ὥστε CONJ G5620 θαρροῦντας V-PAP-APM G2292 ἡμᾶς P-1AP G2248 λέγειν, V-PAN G3004 κύριος N-NSM G2962 ἐμοὶ P-1DS G1473 βοηθός, N-NSM G998 οὐ PRT-N G3756 φοβηθήσομαι· V-FOI-1S G5399 τί I-ASN G5101 ποιήσει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G1473 ἄνθρωπος;N-NSM G444


GNTERP
6. ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444

GNTWHRP
6. ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 | | [και] CONJ G2532 | ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444

GNTBRP
6. ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444

GNTTRP
6. ὥστε CONJ G5620 θαρροῦντας V-PAP-APM G2292 ἡμᾶς P-1AP G2248 λέγειν, V-PAN G3004 κύριος N-NSM G2962 ἐμοὶ P-1DS G1473 βοηθός, N-NSM G998 οὐ PRT-N G3756 φοβηθήσομαι· V-FOI-1S G5399 τί I-ASN G5101 ποιήσει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G1473 ἄνθρωπος;N-NSM G444

LXXRP



KJV
6. So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

KJVP
6. So that G5620 we G2248 may boldly G2292 say, G3004 The Lord G2962 [is] my G1698 helper, G998 and G2532 I will not G3756 fear G5399 what G5101 man G444 shall do G4160 unto me. G3427

YLT
6. so that we do boldly say, `The Lord [is] to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.`

ASV
6. So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?

WEB
6. So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"

ESV
6. So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"

RV
6. So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?

RSV
6. Hence we can confidently say, "The Lord is my helper, I will not be afraid; what can man do to me?"

NLT
6. So we can say with confidence, "The LORD is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?"

NET
6. So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"

ERVEN
6. So we can feel sure and say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. People can do nothing to me."



Notes

No Verse Added

Προσ Εβραιουσ 13:6

  • ὥστε CONJ G5620 θαρροῦντας V-PAP-APM G2292 ἡμᾶς P-1AP G2248 λέγειν, V-PAN G3004 κύριος N-NSM G2962 ἐμοὶ P-1DS G1473 βοηθός, N-NSM G998 οὐ PRT-N G3756 φοβηθήσομαι· V-FOI-1S G5399 τί I-ASN G5101 ποιήσει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G1473 ἄνθρωπος;N-NSM G444
  • GNTERP

    ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444
  • GNTWHRP

    ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 | | και CONJ G2532 | ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444
  • GNTBRP

    ωστε CONJ G5620 θαρρουντας V-PAP-APM G2292 ημας P-1AP G2248 λεγειν V-PAN G3004 κυριος N-NSM G2962 εμοι P-1DS G1698 βοηθος N-NSM G998 και CONJ G2532 ου PRT-N G3756 φοβηθησομαι V-FOI-1S G5399 τι I-ASN G5101 ποιησει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G3427 ανθρωπος N-NSM G444
  • GNTTRP

    ὥστε CONJ G5620 θαρροῦντας V-PAP-APM G2292 ἡμᾶς P-1AP G2248 λέγειν, V-PAN G3004 κύριος N-NSM G2962 ἐμοὶ P-1DS G1473 βοηθός, N-NSM G998 οὐ PRT-N G3756 φοβηθήσομαι· V-FOI-1S G5399 τί I-ASN G5101 ποιήσει V-FAI-3S G4160 μοι P-1DS G1473 ἄνθρωπος;N-NSM G444
  • KJV

    So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
  • KJVP

    So that G5620 we G2248 may boldly G2292 say, G3004 The Lord G2962 is my G1698 helper, G998 and G2532 I will not G3756 fear G5399 what G5101 man G444 shall do G4160 unto me. G3427
  • YLT

    so that we do boldly say, `The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.`
  • ASV

    So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
  • WEB

    So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
  • ESV

    So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"
  • RV

    So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
  • RSV

    Hence we can confidently say, "The Lord is my helper, I will not be afraid; what can man do to me?"
  • NLT

    So we can say with confidence, "The LORD is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?"
  • NET

    So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"
  • ERVEN

    So we can feel sure and say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. People can do nothing to me."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References