Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Προσ Κολοσσαεισ 3:9
BLV
9.
μὴ PRT-N G3361 ψεύδεσθε V-PMM-2P G5574 εἰς PREP G1519 ἀλλήλους, C-APM G240 ἀπεκδυσάμενοι V-ADP-NPM G554 τὸν T-ASM G3588 παλαιὸν A-ASM G3820 ἄνθρωπον N-ASM G444 σὺν PREP G4862 ταῖς T-DPF G3588 πράξεσιν N-DPF G4234 αὐτοῦ,P-GSM G846


GNTERP
9. μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846

GNTWHRP
9. μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846

GNTBRP
9. μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846

GNTTRP
9. μὴ PRT-N G3361 ψεύδεσθε V-PMM-2P G5574 εἰς PREP G1519 ἀλλήλους, C-APM G240 ἀπεκδυσάμενοι V-ADP-NPM G554 τὸν T-ASM G3588 παλαιὸν A-ASM G3820 ἄνθρωπον N-ASM G444 σὺν PREP G4862 ταῖς T-DPF G3588 πράξεσιν N-DPF G4234 αὐτοῦ,P-GSM G846

LXXRP



KJV
9. Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

KJVP
9. Lie G5574 not G3361 one to another G240 G1519 , seeing that ye have put off G554 the G3588 old G3820 man G444 with G4862 his G846 deeds; G4234

YLT
9. Lie not one to another, having put off the old man with his practices,

ASV
9. lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,

WEB
9. Don\'t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

ESV
9. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices

RV
9. lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,

RSV
9. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices

NLT
9. Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.

NET
9. Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices

ERVEN
9. Don't lie to each other, because you have left your old sinful life and what you did before.



Notes

No Verse Added

Προσ Κολοσσαεισ 3:9

  • μὴ PRT-N G3361 ψεύδεσθε V-PMM-2P G5574 εἰς PREP G1519 ἀλλήλους, C-APM G240 ἀπεκδυσάμενοι V-ADP-NPM G554 τὸν T-ASM G3588 παλαιὸν A-ASM G3820 ἄνθρωπον N-ASM G444 σὺν PREP G4862 ταῖς T-DPF G3588 πράξεσιν N-DPF G4234 αὐτοῦ,P-GSM G846
  • GNTERP

    μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846
  • GNTWHRP

    μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846
  • GNTBRP

    μη PRT-N G3361 ψευδεσθε V-PMM-2P G5574 εις PREP G1519 αλληλους C-APM G240 απεκδυσαμενοι V-ADP-NPM G554 τον T-ASM G3588 παλαιον A-ASM G3820 ανθρωπον N-ASM G444 συν PREP G4862 ταις T-DPF G3588 πραξεσιν N-DPF G4234 αυτου P-GSM G846
  • GNTTRP

    μὴ PRT-N G3361 ψεύδεσθε V-PMM-2P G5574 εἰς PREP G1519 ἀλλήλους, C-APM G240 ἀπεκδυσάμενοι V-ADP-NPM G554 τὸν T-ASM G3588 παλαιὸν A-ASM G3820 ἄνθρωπον N-ASM G444 σὺν PREP G4862 ταῖς T-DPF G3588 πράξεσιν N-DPF G4234 αὐτοῦ,P-GSM G846
  • KJV

    Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
  • KJVP

    Lie G5574 not G3361 one to another G240 G1519 , seeing that ye have put off G554 the G3588 old G3820 man G444 with G4862 his G846 deeds; G4234
  • YLT

    Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
  • ASV

    lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
  • WEB

    Don\'t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
  • ESV

    Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
  • RV

    lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
  • RSV

    Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices
  • NLT

    Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
  • NET

    Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
  • ERVEN

    Don't lie to each other, because you have left your old sinful life and what you did before.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References